Lyrics and translation Landon Tewers - Take a Few With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Few With Me
Забери Парочку с Собой
Fuck!,
I'm
stuck
inside
a
body
craving
something
Блядь!,
я
застрял
в
теле,
жаждущем
чего-то,
I
can't
remember
how
I
got
this
deep
Не
помню,
как
я
так
глубоко
погряз,
Am
I
missing
something?
Я
что-то
упускаю?
(I've
always
thought
suicidal
thoughts
were
for
the
weaker
minds)
(Я
всегда
думал,
что
суицидальные
мысли
— удел
слабых
умов)
And
now
that
mindset
is
mine
and
I'm
a
prisoner
of
time,
И
теперь
это
мой
настрой,
и
я
пленник
времени,
I
need
some
time
for
my
medication,
Мне
нужно
немного
времени
на
мои
лекарства,
Whiskey
and
cocaine,
I'll
take
a
mental
vacation
Виски
и
кокаин,
я
возьму
ментальный
отпуск,
I
faught
and
I
failed,
like
Jesus
Christ
I
was
nailed,
Я
боролся
и
проиграл,
как
Иисус
Христос,
меня
пригвоздили,
To
my
addiction,
it's
fiction,
but
it's
so
fucking
detailed.
К
моей
зависимости,
это
вымысел,
но
чертовски
детальный.
(Let
me
out,
let
me
out)
(Выпусти
меня,
выпусти
меня)
If
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
take
a
few
with
me,
Если
я
умру,
я
заберу
парочку
с
собой,
Got
nothing
but
hatred
left
for
these
twisted
fucks
and
their
promises
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
ненависти
к
этим
извращенцам
и
их
обещаниям,
If
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
take
a
few
with
me
Если
я
умру,
я
заберу
парочку
с
собой,
Do
a
little
bit
of
clean
up
on
my
way
out
of
this
bullshit.
Немного
приберусь,
пока
выбираюсь
из
этого
дерьма.
I've
been
labeled
a
fraud
by
the
ones
that
surround
me,
Меня
называют
мошенником
те,
кто
меня
окружают,
It's
what's
keeping
me
safe
from
the
truth
so
astounding,
Это
то,
что
защищает
меня
от
поразительной
правды,
I
spoke
about
murder,
my
substance
was
my
weakness,
Я
говорил
об
убийстве,
моя
слабость
— вещества,
My
girlfriend
would
say,
"Landon,
what
if
your
family
could
see
this?",
Моя
девушка
говорила:
"Лэндон,
что,
если
бы
твоя
семья
это
видела?",
Line,
after
line,
after
line,
til
it
vibrates
my
spine
Дорожка
за
дорожкой,
за
дорожкой,
пока
не
задрожит
позвоночник,
With
a
kick
not
even
God
could
inflict,
С
таким
ударом,
какой
не
смог
бы
нанести
даже
Бог,
What's
the
point
of
living
life
if
all
our
time
is
invested
in
something
В
чем
смысл
жизни,
если
все
наше
время
вложено
во
что-то,
In
the
end
we'll
all
just
be
leaving
behind,
Что
в
итоге
мы
все
просто
оставим
позади,
So
fuck
it...
Так
что
к
черту
все...
If
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
take
a
few
with
me
Если
я
умру,
я
заберу
парочку
с
собой,
Got
nothing
but
hatred
left
for
these
twisted
fucks
and
their
promises
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
ненависти
к
этим
извращенцам
и
их
обещаниям,
If
I'm
gonna
die,
I'm
gonna
take
a
few
with
me,
Если
я
умру,
я
заберу
парочку
с
собой,
Do
a
little
bit
of
clean
up
on
my
way
out
of
this
bullshit
Немного
приберусь,
пока
выбираюсь
из
этого
дерьма.
If
I'm
gonna
die.
Если
я
умру.
Might
as
well
take
a
few
Можно
прихватить
парочку,
If
I'm
gonna
die...
Если
я
умру...
(Might
as
well
take
a
few)
(Можно
прихватить
парочку)
The
mentally
crippled,
self
absorbed,
wealthy
preacher
Психически
искалеченный,
самовлюбленный,
богатый
проповедник,
The
governors,
bankers,
the
fucking
pedophile
teachers
Губернаторы,
банкиры,
чертовы
учителя-педофилы,
Scream
and
beg
for
their
souls
to
be
spared
Кричат
и
умоляют
пощадить
их
души,
They
were
seen,
they
were
heard,
and
fucking
nobody
cared,
Их
видели,
их
слышали,
и
всем
было
абсолютно
наплевать.
If
I'm
gonna
die.
Если
я
умру.
Might
as
well
take
a
few
Можно
прихватить
парочку,
If
I'm
gonna
die...
Если
я
умру...
(Might
as
well
take
a
few)
(Можно
прихватить
парочку)
We're
not
the
same,
we're
not
the
same,
no...
Мы
не
одинаковые,
мы
не
одинаковые,
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dead Kid
date of release
27-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.