Lyrics and translation Landon Tewers - Whipits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suddenly
I
was
told
to
breathe
Внезапно
мне
сказали
дышать,
So
wide-eyed,
gasping,
I
took
my
first
breath
С
широко
раскрытыми
глазами,
задыхаясь,
я
сделал
первый
вдох.
Rising
up
from
nothing
aiming
to
be
fabulous
nonetheless
Восставая
из
небытия,
стремясь
быть
потрясающим,
несмотря
ни
на
что.
This
isn't
just
an
uneducated
guess
Это
не
просто
необоснованное
предположение,
I'm
a
weird
motherfucker,
can't
you
tell
I'm
not
like
the
rest?
Я
странный
ублюдок,
разве
ты
не
видишь,
что
я
не
такой,
как
все?
Whispers
in
these
ears
keep
telling
me
I'm
blessed
Шепот
в
моих
ушах
продолжает
говорить,
что
я
благословлен.
Keep
this
shit
off
and
you'll
never
be
stressed
Держись
подальше
от
этого
дерьма,
и
ты
никогда
не
будешь
в
стрессе.
Knew
that
was
a
lie
but
I
said
"Fuck
it,
what's
next?"
Знал,
что
это
ложь,
но
сказал:
"К
черту,
что
дальше?"
Gotta
cope
with
this
deep
breath
until
I
float
Должен
справиться
с
этим
глубоким
вздохом,
пока
не
взлечу.
Sense
of
clarity
always
brings
me
to
this
point
of
hope
Чувство
ясности
всегда
приводит
меня
к
этой
точке
надежды.
My
father
asked
me
if
I
was
a
faggot,
nope
Мой
отец
спросил
меня,
не
педик
ли
я,
нет.
I
like
licking
pussy
and
sucking
titties,
though
Хотя
мне
нравится
лизать
киску
и
сосать
сиськи.
Huff
a
sugary
taste
laced
with
Vicodin
and
tall
boys
Вдохнуть
сладкий
вкус,
смешанный
с
викодином
и
пивом.
Join
if
you
want,
like
always
it's
your
choice
Присоединяйся,
если
хочешь,
как
всегда,
это
твой
выбор.
I'm
a
sucker
for
a
good
connection
Я
падкий
на
хорошую
связь.
I've
got
good
detection
У
меня
хорошая
интуиция.
Possibly
scared
of
my
own
reflection
Возможно,
боюсь
своего
собственного
отражения.
Ibuprofen,
lack
of
serotonin
Ибупрофен,
недостаток
серотонина,
All
playing
roles
in
the
life
I'm
blowing
Все
это
играет
роль
в
жизни,
которую
я
прожигаю.
You
see
my
colors
showing?
Видишь,
как
проявляются
мои
цвета?
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
I
think
this
time
I
loathed
is
finally
fucking
running
out
Думаю,
это
время,
которое
я
ненавидел,
наконец-то,
блядь,
заканчивается.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
My
lungs
are
begging
for
a
hit
and
I
can't
let
em
down
Мои
легкие
умоляют
о
дозе,
и
я
не
могу
их
подвести.
Drifting
slowly
losing
sense
of
time
Медленно
дрейфую,
теряя
чувство
времени.
A
dance
with
death
is
fucking
nothing
when
you've
felt
this
high
Танец
со
смертью
— ничто,
блядь,
когда
ты
чувствовал
себя
так
высоко.
A
drive
down
75,
never
felt
so
alive
Поездка
по
75-й,
никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым.
Huffing
nitrous
'til
our
brains
are
fucking
paralyzed
Вдыхаем
закись
азота,
пока
наши
мозги,
блядь,
не
парализует.
Gimme
a
double,
I'm
asking
for
trouble,
my
lips
are
turning
blue
Дай
мне
двойную
дозу,
я
напрашиваюсь
на
неприятности,
мои
губы
синеют.
And
I'm
staring
through
a
tunnel
and
so
subtly,
I
leave
this
room
И
я
смотрю
сквозь
туннель
и
так
незаметно
покидаю
эту
комнату,
In
which
I
grew
into
a
cold
sorry
son-of-a-bitch,
it
was
a
mix
of
В
которой
я
превратился
в
холодного,
жалкого
сукина
сына,
это
была
смесь
Lack
of
concentration,
motivation,
I've
come
to
the
realization
Отсутствия
концентрации,
мотивации,
я
пришел
к
осознанию,
I
will
never
change,
it's
always
one
more,
one
more
Я
никогда
не
изменюсь,
это
всегда
еще
один,
еще
один.
Outta
metaphors
to
explain
the
shame
I
felt
when
I
was
dirt
poor
У
меня
закончились
метафоры,
чтобы
объяснить
стыд,
который
я
чувствовал,
когда
был
нищим.
If
only
when
I
came
to
I
could
put
these
thoughts
to
words
Если
бы
только,
придя
в
себя,
я
мог
облечь
эти
мысли
в
слова,
I'd
probably
terrify
you,
I'd
sound
so
absurd
Я
бы,
наверное,
напугал
тебя,
я
бы
звучал
так
абсурдно.
An
animal
in
the
cage,
I'm
going
straight
berserk
Животное
в
клетке,
я
схожу
с
ума.
I'd
bang
head
on
the
bars
but
it
only
leads
to
a
soul
that
hurts
Я
бы
бился
головой
о
прутья,
но
это
только
приводит
к
боли
в
душе.
So
I
sit
back
and
watch
life
pass
me
by
Поэтому
я
сижу
и
смотрю,
как
жизнь
проходит
мимо
меня.
Stuck
with
this
feeling
that
my
life
is
just
a
lie
Застрял
с
этим
чувством,
что
моя
жизнь
— просто
ложь.
Wide-eyed,
I
realize
with
that
last
breath
I've
never
felt
С
широко
раскрытыми
глазами
я
понимаю,
что
с
этим
последним
вздохом
я
никогда
не
чувствовал
So
alive,
but
I'm
dead
inside
Себя
таким
живым,
но
я
мертв
внутри.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
I
think
this
time
I
loathed
is
finally
fucking
running
out
Думаю,
это
время,
которое
я
ненавидел,
наконец-то,
блядь,
заканчивается.
Breathe
in,
breathe
out
Вдох,
выдох.
My
lungs
are
begging
for
a
hit
and
I
can't
let
em
down
Мои
легкие
умоляют
о
дозе,
и
я
не
могу
их
подвести.
Drifting
slowly
losing
sense
of
time
Медленно
дрейфую,
теряя
чувство
времени.
A
dance
with
death
is
fucking
nothing
when
you've
felt
this
high
Танец
со
смертью
— ничто,
блядь,
когда
ты
чувствовал
себя
так
высоко.
A
drive
down
75,
never
felt
so
alive
Поездка
по
75-й,
никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым.
Huffing
nitrous
'til
our
brains
are
fucking
paralyzed
Вдыхаем
закись
азота,
пока
наши
мозги,
блядь,
не
парализует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dead Kid
date of release
27-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.