Lyrics and translation Landrick - Te Quero De Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
difícil
te
esquecer
amor
Тут
трудно
тебя
забыть
любовь
Tenho
outra
mas
não
paro
de
pensar
em
ti
У
меня
есть
еще
один,
но
не
останавливаюсь
думать
о
себе
O
que
que
tu
me
deste?
Что,
что
ты
мне
дал?
O
que
que
tu
fizestes?
Что
ты
вы
сделали?
Invades
meu
pensamento
Invades
мои
мысли
O
tempo
passa
e
eu
me
convenço
Проходит
время,
и
я
я
Que
te
deixar
foi
um
erro
Что
тебе,
пусть
это
была
ошибка
Espero
que
o
destino
cruze
nossos
caminhos
Я
надеюсь,
что
судьба
cruze
наши
пути
Para
te
ter
de
novo
em
meus
braços
Для
тебя
снова
в
моих
руках
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
ностальгия
все
еще
бьется
здесь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
все,
что
я
всегда
хотел
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
поняла,
Amor
verdadeiro,
reativou
efeito
em
mim
Настоящую
любовь,
находит
влияния
на
меня
É
mais
forte
que
eu
Это
сильнее
меня
Não
paro
de
pensar
em
ti
Не
останавливаюсь
думать
о
себе
A
cicatriz
desse
amor
é
grande
Шрам
этого
слова
'É
tão
grande
oh!
'Настолько
большой
ах!
Confesso
que
sem
ti
estou
mal
Я
признаюсь,
что
без
тебя
я
зла
Tenho
a
certeza
que
foste
feita
para
mim
Я
уверен,
что
ты
сделал
для
меня
És
a
mulher
da
minha
Vida
oh!
Ты-женщина
моей
Жизни
ах!
Espero
que
o
destino
cruze
nossos
caminhos
Я
надеюсь,
что
судьба
cruze
наши
пути
Para
te
ter
de
novo
em
meus
braços
Для
тебя
снова
в
моих
руках
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
ностальгия
все
еще
бьется
здесь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
все,
что
я
всегда
хотел
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
поняла,
Mulher
da
minha
vida
és
tu
oh
oh
oh
oh!
Женщина
моей
жизни
ты,
о,
о,
о,
о!
Porque
esse
amor
ainda
moram
em
mim
Потому
что
эта
любовь
все
еще
живет
во
мне
Essa
saudade
ainda
bate
aqui
Эта
ностальгия
все
еще
бьется
здесь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
Te
quero
de
volta
amor
Хочу,
чтобы
снова
любовь
És
tudo
que
eu
sempre
quis
Ты
все,
что
я
всегда
хотел
Só
hoje
dei
conta
Только
сегодня
поняла,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.