Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indian Summer
Altweibersommer
Beautiful
as
a
dream
Schön
wie
ein
Traum
A
daydream
in
paradise
Ein
Tagtraum
im
Paradies
Staring
straight
into
me
Blickst
direkt
in
mich
hinein
Through
the
gateway
in
my
eyes
Durch
das
Tor
in
meinen
Augen
Cutting
through
the
haze
Schneidest
durch
den
Dunst
Clouding
up
my
atmosphere
Der
meine
Atmosphäre
eintrübt
Burning
my
sky
to
crimson
Brennst
meinen
Himmel
purpurrot
As
the
morning
appears
Während
der
Morgen
erscheint
You
sat
next
to
me
on
a
crowded
bus
Du
saßt
neben
mir
in
einem
vollen
Bus
A
sea
of
people
but
I
just
see
us
Ein
Meer
von
Menschen,
aber
ich
sehe
nur
uns
I
was
prepared
to
take
the
world
alone
Ich
war
bereit,
die
Welt
allein
zu
meistern
But
there
with
you,
there
with
you
Aber
dort
mit
dir,
dort
mit
dir
It
felt
like
home
Fühlte
es
sich
wie
Zuhause
an
Seasons
change
around
me
Jahreszeiten
wechseln
um
mich
herum
But
I've
got
this
feeling
that
you're
forever
Aber
ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
du
für
immer
bist
And
I'm
so
glad
you
found
me
Und
ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
gefunden
hast
My
unexpected
lover
Meine
unerwartete
Geliebte
My
Indian
summer
Mein
Altweibersommer
No
place
I'd
rather
be
Kein
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
Than
where
your
heart
is
beating
close
to
me
Als
dort,
wo
dein
Herz
nah
bei
mir
schlägt
You
lift
the
weight
from
my
world
Du
hebst
das
Gewicht
von
meiner
Welt
I'm
evading
gravity
Ich
entziehe
mich
der
Schwerkraft
When
you're
smiling
at
me
Wenn
du
mich
anlächelst
Time
disappears
Verschwindet
die
Zeit
To
love
you
in
slow
motion
Um
dich
in
Zeitlupe
zu
lieben
And
see
it
all
so
clear
Und
alles
so
klar
zu
sehen
One
empty
seat
on
a
crowded
bus
(crowded
bus)
Ein
leerer
Platz
in
einem
vollen
Bus
(vollen
Bus)
A
sea
of
people
but
I
just
see
us
Ein
Meer
von
Menschen,
aber
ich
sehe
nur
uns
I
was
prepared
to
take
the
world
alone
(world
alone)
Ich
war
bereit,
die
Welt
allein
zu
meistern
(Welt
allein)
But
here
with
you,
here
with
you
Aber
hier
mit
dir,
hier
mit
dir
It
feels
like
home
Fühlt
es
sich
wie
Zuhause
an
Seasons
change
around
me
Jahreszeiten
wechseln
um
mich
herum
But
I've
got
this
feeling
that
you're
forever
Aber
ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
du
für
immer
bist
And
I'm
so
glad
you
found
me
Und
ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
gefunden
hast
My
unexpected
lover
Meine
unerwartete
Geliebte
My
Indian
summer
Mein
Altweibersommer
What
if
there's
better
love
out
there?
Was,
wenn
es
da
draußen
bessere
Liebe
gibt?
We'll
find
forever
love
somewhere
Wir
werden
irgendwo
ewige
Liebe
finden
What
if
there's
better
love
out
there?
Was,
wenn
es
da
draußen
bessere
Liebe
gibt?
We'll
find
it
together
Wir
werden
sie
zusammen
finden
What
if
there's
better
love
out
there?
Was,
wenn
es
da
draußen
bessere
Liebe
gibt?
We'll
find
forever
love
somewhere
Wir
werden
irgendwo
ewige
Liebe
finden
What
if
there's
better
love
out
there?
Was,
wenn
es
da
draußen
bessere
Liebe
gibt?
We'll
find
it
together
Wir
werden
sie
zusammen
finden
Seasons
change
around
me
Jahreszeiten
wechseln
um
mich
herum
But
I've
got
this
feeling
that
you're
forever
Aber
ich
habe
dieses
Gefühl,
dass
du
für
immer
bist
And
I'm
so
glad
you
found
me
Und
ich
bin
so
froh,
dass
du
mich
gefunden
hast
My
unexpected
lover
Meine
unerwartete
Geliebte
My
Indian
summer
Mein
Altweibersommer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Landry Tyler Cantrell, Kelsey Leah Hicks
Attention! Feel free to leave feedback.