Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
Too
scared
to
follow
up
Zu
ängstlich,
ihr
zu
folgen
Even
as
the
sunset
descends
on
me
Selbst
wenn
sich
der
Sonnenuntergang
über
mich
senkt
I
stay
unmoved
to
change
the
view
Bleibe
ich
unbewegt,
um
den
Ausblick
zu
ändern
Of
where
it
leads
(Of
where
it
leads)
Wohin
sie
führt
(Wohin
sie
führt)
I've
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I′ve
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I've
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I've
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I
feel
the
weight
of
what
I
need
Ich
spüre
das
Gewicht
dessen,
was
ich
brauche
Come
crash
full
force
into
me
Wie
es
mit
voller
Wucht
auf
mich
einstürzt
I
see
the
stars,
they
light
the
sky
Ich
sehe
die
Sterne,
sie
erhellen
den
Himmel
And
wonder
where
I
fit
in
the
light
Und
frage
mich,
wo
mein
Platz
im
Licht
ist
In
the
light
(In
the
light)
Im
Licht
(Im
Licht)
I′ve
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I′ve
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I've
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I′ve
been
staring
at
a
road
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
I
feel
weak
behind
the
night
Ich
fühle
mich
schwach
im
Schutz
der
Nacht
Cries
I
hear
echo
inside
Schreie,
die
ich
höre,
hallen
in
mir
wider
Even
as
the
sunrise
descends
on
me
Selbst
als
der
Sonnenaufgang
über
mich
hereinbricht
I
stay
unmoved
to
change
the
view
Bleibe
ich
unbewegt,
um
den
Ausblick
zu
ändern
Of
where
this
leads
(Of
where
this
leads)
Wohin
dies
führt
(Wohin
dies
führt)
I've
been
staring
at
a
road
(I
keep
getting
closer)
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
(Ich
komme
immer
näher)
I
only
know
(I
keep
getting
closer)
Ich
weiß
nur
(Ich
komme
immer
näher)
I′ve
been
staring
at
a
road
(I
keep
getting
closer)
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
(Ich
komme
immer
näher)
I
only
know
(I
keep
getting
closer)
Ich
weiß
nur
(Ich
komme
immer
näher)
I've
been
staring
at
a
road
(I
keep
getting
closer)
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
(Ich
komme
immer
näher)
I
only
know
(I
keep
getting
closer)
Ich
weiß
nur
(Ich
komme
immer
näher)
I′ve
been
staring
at
a
road
(I
keep
getting
closer)
Ich
habe
auf
eine
Straße
gestarrt
(Ich
komme
immer
näher)
I
only
know
(I
keep
getting
closer)
Ich
weiß
nur
(Ich
komme
immer
näher)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Norman Goldstein, Andrew David Richmond, Paul Richard Holliman, Emma Foster
Attention! Feel free to leave feedback.