Lane 8 feat. Arctic Lake - The Choice - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Lane 8 feat. Arctic Lake - The Choice




The Choice
Die Wahl
What used to feel important
Was früher wichtig erschien,
Doesn't feel so special anymore
fühlt sich jetzt nicht mehr so besonders an.
I've been taking my time
Ich habe mir Zeit genommen,
Trying to figure out where I went wrong
um herauszufinden, wo ich falsch lag.
Late nights just thinking of home
Späte Nächte, an denen ich nur an Zuhause denke,
Four walls that I don't even know and I'm
vier Wände, die ich nicht einmal kenne, und ich
Left aching for something I thought I chose
sehne mich nach etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt,
Something I thought I chose
etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Turns out I let you go
Es stellte sich heraus, dass ich dich gehen ließ.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Turns out I let you go
Es stellte sich heraus, dass ich dich gehen ließ.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
It's like a pressure over my chest
Es ist wie ein Druck auf meiner Brust,
Don't know how to sleep when I'm alone
weiß nicht, wie ich schlafen soll, wenn ich allein bin.
Wish that I could pretend
Ich wünschte, ich könnte so tun,
Time has got a hand that I can hold
als hätte die Zeit eine Hand, die ich halten kann.
Late nights just thinking of home
Späte Nächte, an denen ich nur an Zuhause denke,
Four walls that I don't even know and I'm
vier Wände, die ich nicht einmal kenne, und ich
Left aching for something I thought I chose
sehne mich nach etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt,
Something I thought I chose
etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Turns out I let you go
Es stellte sich heraus, dass ich dich gehen ließ.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Turns out I let you go
Es stellte sich heraus, dass ich dich gehen ließ.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.
Something I thought I chose
Etwas, von dem ich dachte, ich hätte es gewählt.
Turns out I let you go
Es stellte sich heraus, dass ich dich gehen ließ.
I've been chasing my own ghost
Ich bin meinem eigenen Geist nachgelaufen.





Writer(s): Daniel Goldstein, Emma Foster, Paul Holliman


Attention! Feel free to leave feedback.