Lang Lee - 잘 알지도 못하면서 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lang Lee - 잘 알지도 못하면서




잘 알지도 못하면서
Ты же меня не знаешь
사실 멋내는게 좋아
На самом деле, мне нравится прихорашиваться,
아무도 모르게 은근히 슬쩍슬쩍
Незаметно, исподтишка.
그런데 누가 멋냈느냐고 물어보면
Но если кто-то спросит, наряжалась ли я,
무슨 말인지 모르겠다는 듯이
Я делаю вид, что не понимаю, о чем речь.
내가 그러는지
Почему я так делаю?
내가
Почему я...
어려서부터 언니가 나보다 예뻤어
С детства моя старшая сестра была намного красивее меня.
얼굴도 작고 늘씬한 서구형 미인
Худощавая красотка с тонкими чертами лица.
그래서 내가 언제부턴가 멋부리려고 했더니
И когда я пыталась хоть как-то себя украсить,
못생긴 애가 멋부린다고 어른들이 놀렸어
Взрослые смеялись надо мной: «Куда страшила собралась?»
그래서 그랬어
Вот почему я такая.
그래서 그랬어
Вот почему я такая.
누가 나보고 예쁘다고 하면
Когда мне кто-то говорил, что я красивая,
그말만 듣고 그럼 나랑 사귀자고 했어
Я сразу предлагала встречаться.
그런식으로 만난 남자만해도 벌써
И так у меня было уже...
다섯 여섯 일곱 여덟
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь.
내가 그랬는지 내가
Почему я так делала? Почему я...
그러니까 너도 함부로 나한테
Поэтому, пожалуйста, не говори мне,
남자관계가 복잡하다고 그렇게 말하지마
Что у меня слишком много мужчин.
알지도 못하면서 알지도 못하면서
Ты же меня не знаешь. Ты же меня совсем не знаешь.
예쁘니? 어디가? 진짜?
Я красивая? А что именно? Правда?
그럼 나랑 사귈래?
Тогда давай встречаться?
사실 멋내는게 좋아
На самом деле, мне нравится прихорашиваться,
아무도 모르게 은근히 슬쩍슬쩍
Незаметно, исподтишка.
그런데 누가 멋냈느냐고 물어보면
Но если кто-то спросит, наряжалась ли я,
무슨 말인지 모르겠다는 듯이
Я делаю вид, что не понимаю, о чем речь.
무슨 말인지 모르겠다는 듯이
Я делаю вид, что не понимаю, о чем речь.
무슨 말씀이세요 저는 옷이나 그런거 별로 관심 없는데요
Что вы имеете в виду? Меня совсем не интересует одежда и все такое.





Writer(s): Lang Lee


Attention! Feel free to leave feedback.