Lyrics and translation Lange Frans feat. Glennis Grace - Spiegelbeeld
Je
lacht
op
de
foto
Ты
улыбаешься
на
фотографии
Maar
de
spiegel
kent
je
tranen
Но
зеркало
видит
твои
слезы
Het
kleine
eendje
in
een
vijver
vol
met
zwanen
Маленький
утенок
в
пруду,
полном
лебедей
Dus
verscheur
nou
die
foto
Так
что
теперь
порвите
фотографию
En
droog
nu
je
tranen
А
теперь
вытри
свои
слезы
Het
maakt
niet
uit
wat
iemand
anders
van
je
denkt
Не
имеет
значения,
что
кто-то
другой
думает
о
тебе
Je
bent
het
allermooist
precies
zoals
je
bent
Ты
самая
красивая
именно
такая,
какая
ты
есть
Ik
ken
een
meisje,
een
meisje
met
de
liefste
ogen
Я
знаю
девушку,
девушку
с
самыми
милыми
глазами
Maar
wat
ze
ziet
in
het
water
dat
kan
ze
niet
geloven
Но
в
то,
что
она
видит
в
воде,
она
не
может
поверить
Beïnvloed
door
ieder
beeld
dat
wordt
gedeeld
en
elke
hap
door
haar
keel
voelt
als
een
hap
teveel
Под
влиянием
каждого
изображения,
которым
она
делится,
и
каждый
укус
в
ее
горло
ощущается
как
слишком
сильный
Haar
ideaalbeeld
niet
haalbaal,
maar
ze
rent
erachteraan
als
een
fata
morgana
Ее
идеальный
образ
недостижим,
но
она
гонится
за
ним,
как
за
миражом
En
ik
snap
dat
je
verward
bent
in
een
wereld
vol
met
leugens
И
я
понимаю,
что
ты
сбит
с
толку
в
мире,
полном
лжи
Geprikkeld
en
bestookt,
het
is
niet
eens
je
eigen
keuze
Спровоцированный
и
подвергнутый
бомбардировке,
это
даже
не
ваш
собственный
выбор
En
door
de
Sylvie's
en
de
Wendy's,
de
superdun
trendy
И
от
Sylvie's
и
Wendy's
- ультратонкие
модные
En
de
selfies
en
de
filters
totdat
niemand
je
herkent
hier
И
селфи,
и
фильтры,
пока
тебя
здесь
никто
не
узнает
Je
bent
zo
social,
maar
niet
sociaal
Ты
такой
общительный,
но
необщительный
En
ik
hoop
niet
dat
jij
vergeet
wat
jou
zo
mooi
maakt
И
я
надеюсь,
ты
не
забудешь,
что
делает
тебя
такой
красивой
Je
lacht
op
de
foto
Ты
улыбаешься
на
фотографии
Maar
de
spiegel
kent
je
tranen
Но
зеркало
видит
твои
слезы
Het
kleine
eendje
in
een
vijver
vol
met
zwanen
Маленький
утенок
в
пруду,
полном
лебедей
Dus
verscheur
nou
die
foto
Так
что
теперь
порвите
фотографию
En
droog
nu
je
tranen
А
теперь
вытри
свои
слезы
Het
maakt
niet
uit
wat
iemand
anders
van
je
denkt
Не
имеет
значения,
что
кто-то
другой
думает
о
тебе
Je
bent
het
allermooist
precies
zoals
je
bent
Ты
самая
красивая
именно
такая,
какая
ты
есть
We
spelen
allemaal,
digitale
poppenkast
Мы
все
играем
в
цифровой
кукольный
домик
In
het
wereldwijde
web,
wie
houdt
de
touwtjes
van
de
poppen
vast
Во
Всемирной
паутине,
кто
держит
кукол
за
ниточки
Een
masker
dat
niet
past,
wordt
vroeg
of
laat
ontlast
Маска,
которая
не
подходит,
рано
или
поздно
снимается
Ik
zeg
je
laat
het
los,
je
houdt
jezelf,
je
stokje
vast
Я
говорю,
отпусти
это,
держи
себя
в
руках,
свою
дубинку
Ikke,
ikke,
ikke,
gelukkig
en
blij
Нет,
нет,
нет,
счастливая
и
невредимая
Ikke,
ikke,
ikke,
ik
heb
meer
dan
jij
Икке,
икке,
икке,
у
меня
есть
больше,
чем
у
тебя.
Maar
ogen
zijn
er
om
te
strelen,
niet
om
uit
te
steken
Но
глаза
нужны
для
того,
чтобы
ласкать,
а
не
для
того,
чтобы
выпячиваться
En
mooie
woorden
laat
je
zien
zonder
ze
uit
te
spreken
И
красивые
слова
показывают
вам
это,
не
произнося
их
вслух
Het
is
als
spreken
naar
het
koor,
ik
geef
je
m'n
hart,
dus
leen
me
je
oor
Это
все
равно
что
выступать
перед
хором:
я
отдаю
тебе
свое
сердце,
так
что
прислушайся
ко
мне.
Zoals
de
zon
na
de
regen,
proef
je
zoet
na
bitter
Как
солнце
после
дождя,
ты
ощущаешь
сладость
после
горечи
Want
jij,
je
bent
een
ster
en
je
schittert
Потому
что
ты,
ты
звезда,
и
ты
сияешь
Je
lacht
op
de
foto
Ты
улыбаешься
на
фотографии
Maar
de
spiegel
kent
je
tranen
Но
зеркало
видит
твои
слезы
Het
kleine
eendje
in
een
vijver
vol
met
zwanen
Маленький
утенок
в
пруду,
полном
лебедей
Dus
verscheur
nou
die
foto
Так
что
теперь
порвите
фотографию
En
droog
nu
je
tranen
А
теперь
вытри
свои
слезы
Het
maakt
niet
uit
wat
iemand
anders
van
je
denkt
Не
имеет
значения,
что
кто-то
другой
думает
о
тебе
Je
bent
het
allermooist
precies
zoals
je
bent
Ты
самая
красивая
именно
такая,
какая
ты
есть
Precies
zoals
je
bent
Точно
такой,
какой
ты
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frans Frederiks, Glenda Batta, Danielle Frederiks-van Aalderen, Giorgio H Tuinfort
Album
Zwart
date of release
28-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.