Lange Frans - Kamervragen 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lange Frans - Kamervragen 2




Kamervragen 2
Вопросы к парламенту 2
Jarenlang liep ik mee met de massa
Годами я шёл за толпой,
Onwetend en blind ik was éens met de massa
Невежественный и слепой, я был един с толпой.
Shit ik heb geen zin meer om mijn bek te houden
Чёрт, мне надоело держать язык за зубами,
Want we worden met zijn allen voor de gek gehouden
Потому что нас всех дурачат.
Ik heb kamervragen
У меня есть вопросы к парламенту,
Kamervragen
Вопросы к парламенту,
Ik heb kamervragen
У меня есть вопросы к парламенту.
Mediapark 6 mei 2002
Медиапарк, 6 мая 2002 года.
Volkert van der G. opgebekt door de M.E.
Фолькерт ван дер Грааф арестован военной полицией.
Niet alleen maar schizofreen en gehersenspoeld
Он не просто шизофреник и жертва промывки мозгов,
Zijn bloed is koel, geen gevoel, en hij kent zijn doel
Его кровь холодна, он лишён чувств, и он знает свою цель.
Rapapapapapa (pa) de minuut was kil
Ба-бах! Эта минута была жестокой.
Vraag het Fillemon, vraag het Ruud de Wild
Спроси у Филлемона, спроси у Рууда де Вильда.
Tweede, derde, vierde schutters om te helpen
Второй, третий, четвёртый стрелки, чтобы помочь.
Kennedy en Lee, Harvey, Oswald was hetzelfde
Кеннеди и Ли, Харви, Освальд то же самое.
Sluipschutters op het dak, klaar voor die sniper
Снайперы на крыше, готовые к стрельбе.
Hadden het wat te maken met die Joint Strike Fighter
Было ли это как-то связано с Joint Strike Fighter?
Hoe kwam Mat Herben aan de macht
Как Мат Хербен пришёл к власти?
Hij was niet hoog gelijst
Он не был в топе списка.
Omdat een vliegtuigspotter niet naar vogels kijkt
Потому что наблюдатель за самолетами не смотрит на птиц,
En hij de laatste was het plan tegen te houden
И он был последним, кто мог помешать плану
Om een mede-Nederlands gevechtsvliegtuig te bouwen
Построить голландский истребитель.
En ik maak het niet te bont, ik wil geen mens of dier kwetsen
И я не буду перегибать палку, я не хочу никого обидеть,
Maar de moord op Pim Fortuijn heeft niets te maken met die nertsen
Но убийство Пим Фортейна не имеет никакого отношения к этим норкам.
(Oooh aah ooh aah)
(О-о-о, а-а-а, о-о-о, а-а-а)
Ik las een man tegen de staat van fred spijkers
Я читал «Человек против государства» Фреда Спейкерса.
Uw overheid gaat over lijken
Ваше правительство идёт по головам.
AB23 malafide landmijnen
AB23 мошеннические мины.
Niet in de media ik laat je via Frans kijken
Этого нет в СМИ, я показываю тебе это, моя хорошая, глазами Франса.
Open je ogen volg de sporen met me mee
Открой глаза, следуй за мной по следам
Naar de zogenaamde vuurwerkramp in Enschede
К так называемому взрыву фейерверков в Энсхеде.
Een woonwijk weg en de lippen blijven op elkaar
Жилой квартал стёрт с лица земли, а все молчат.
Minister van Defensie lagen uw mijnen daar?
Министр обороны, это были ваши мины?
Wie is er ooit gestraft voor de bouwfraude
Кто-нибудь был наказан за строительное мошенничество?
Zoals ik het zie is alles terug bij het oude
Насколько я вижу, всё вернулось на круги своя.
Waarom rappen we voor voedsel in de HMH?
Почему мы читаем рэп за еду в HMH?
Omdat de rijen van de voedselbank de hoek omgaan
Потому что очереди в продовольственные банки тянутся за угол.
En als er iemand in de kamer fokking ballen had gehad
И если бы у кого-нибудь в этой палате были яйца,
Zaten Erik en Peter nu niet vast in Irak
Эрик и Питер сейчас не сидели бы в Ираке.
Want Bush wordt gebaft, tong in zijn billen
Потому что Буша осмеивают, он сам себе роет могилу.
Ik ben klaar voor een coupe dit is niet wat willen
Я готов к перевороту, это не то, чего мы хотим.
Mennsen wordt wakker en open je ogen
Люди, проснитесь и откройте глаза.
Niet alles wat ze vertellen mag je geloven
Не всему, что вам говорят, можно верить.
Check de feiten en blijf niet dromen
Проверяйте факты и не витайте в облаках,
Zodat het volk aan de waarheid kan komen
Чтобы люди узнали правду.
Ik heb kamervragen
У меня есть вопросы к парламенту,
Kamervragen
Вопросы к парламенту,
Ik heb kamervragen
У меня есть вопросы к парламенту.
En B. dit komt niet meer goed want ik eet geen truffels
И, дорогая, это не кончится добром, потому что я не ем трюфели.
Je kan veel van me verwachten maar geen vriendelijke knuffels
Ты можешь многое от меня ожидать, но не дружеских объятий.
Ik zei nee tegen de oorlog, nee tegen de grondwet,
Я сказал «нет» войне, «нет» конституции,
Nee tegen de Euro, en toch komt het!
«Нет» евро, и всё равно это происходит!
Het volk schreeuwt naar een dove en corrupte top
Народ вопит глухой и продажной верхушке.
Els Borst waar is mijn biertje in de coffeeshop
Эльс Борст, где моё пиво в кофешопе?
Wat weet minister Remkes af van buitenaards leven
Что министр Ремкес знает о внеземной жизни?
Het is tijd dat de kamer antwoorden gaat geven
Пора парламенту дать ответы.
Ik heb kamervragen
У меня есть вопросы к парламенту.





Writer(s): Frans C Frederiks, Giorgio H Tuinfort


Attention! Feel free to leave feedback.