Lyrics and translation Lange Frans - Kamervragen 2
Kamervragen 2
Вопросы к парламенту 2
Jarenlang
liep
ik
mee
met
de
massa
Годами
я
шёл
за
толпой,
Onwetend
en
blind
ik
was
éens
met
de
massa
Невежественный
и
слепой,
я
был
един
с
толпой.
Shit
ik
heb
geen
zin
meer
om
mijn
bek
te
houden
Чёрт,
мне
надоело
держать
язык
за
зубами,
Want
we
worden
met
zijn
allen
voor
de
gek
gehouden
Потому
что
нас
всех
дурачат.
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
к
парламенту,
Kamervragen
Вопросы
к
парламенту,
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
к
парламенту.
Mediapark
6 mei
2002
Медиапарк,
6 мая
2002
года.
Volkert
van
der
G.
opgebekt
door
de
M.E.
Фолькерт
ван
дер
Грааф
арестован
военной
полицией.
Niet
alleen
maar
schizofreen
en
gehersenspoeld
Он
не
просто
шизофреник
и
жертва
промывки
мозгов,
Zijn
bloed
is
koel,
geen
gevoel,
en
hij
kent
zijn
doel
Его
кровь
холодна,
он
лишён
чувств,
и
он
знает
свою
цель.
Rapapapapapa
(pa)
de
minuut
was
kil
Ба-бах!
Эта
минута
была
жестокой.
Vraag
het
Fillemon,
vraag
het
Ruud
de
Wild
Спроси
у
Филлемона,
спроси
у
Рууда
де
Вильда.
Tweede,
derde,
vierde
schutters
om
te
helpen
Второй,
третий,
четвёртый
стрелки,
чтобы
помочь.
Kennedy
en
Lee,
Harvey,
Oswald
was
hetzelfde
Кеннеди
и
Ли,
Харви,
Освальд
— то
же
самое.
Sluipschutters
op
het
dak,
klaar
voor
die
sniper
Снайперы
на
крыше,
готовые
к
стрельбе.
Hadden
het
wat
te
maken
met
die
Joint
Strike
Fighter
Было
ли
это
как-то
связано
с
Joint
Strike
Fighter?
Hoe
kwam
Mat
Herben
aan
de
macht
Как
Мат
Хербен
пришёл
к
власти?
Hij
was
niet
hoog
gelijst
Он
не
был
в
топе
списка.
Omdat
een
vliegtuigspotter
niet
naar
vogels
kijkt
Потому
что
наблюдатель
за
самолетами
не
смотрит
на
птиц,
En
hij
de
laatste
was
het
plan
tegen
te
houden
И
он
был
последним,
кто
мог
помешать
плану
Om
een
mede-Nederlands
gevechtsvliegtuig
te
bouwen
Построить
голландский
истребитель.
En
ik
maak
het
niet
te
bont,
ik
wil
geen
mens
of
dier
kwetsen
И
я
не
буду
перегибать
палку,
я
не
хочу
никого
обидеть,
Maar
de
moord
op
Pim
Fortuijn
heeft
niets
te
maken
met
die
nertsen
Но
убийство
Пим
Фортейна
не
имеет
никакого
отношения
к
этим
норкам.
(Oooh
aah
ooh
aah)
(О-о-о,
а-а-а,
о-о-о,
а-а-а)
Ik
las
een
man
tegen
de
staat
van
fred
spijkers
Я
читал
«Человек
против
государства»
Фреда
Спейкерса.
Uw
overheid
gaat
over
lijken
Ваше
правительство
идёт
по
головам.
AB23
malafide
landmijnen
AB23
— мошеннические
мины.
Niet
in
de
media
ik
laat
je
via
Frans
kijken
Этого
нет
в
СМИ,
я
показываю
тебе
это,
моя
хорошая,
глазами
Франса.
Open
je
ogen
volg
de
sporen
met
me
mee
Открой
глаза,
следуй
за
мной
по
следам
Naar
de
zogenaamde
vuurwerkramp
in
Enschede
К
так
называемому
взрыву
фейерверков
в
Энсхеде.
Een
woonwijk
weg
en
de
lippen
blijven
op
elkaar
Жилой
квартал
стёрт
с
лица
земли,
а
все
молчат.
Minister
van
Defensie
lagen
uw
mijnen
daar?
Министр
обороны,
это
были
ваши
мины?
Wie
is
er
ooit
gestraft
voor
de
bouwfraude
Кто-нибудь
был
наказан
за
строительное
мошенничество?
Zoals
ik
het
zie
is
alles
terug
bij
het
oude
Насколько
я
вижу,
всё
вернулось
на
круги
своя.
Waarom
rappen
we
voor
voedsel
in
de
HMH?
Почему
мы
читаем
рэп
за
еду
в
HMH?
Omdat
de
rijen
van
de
voedselbank
de
hoek
omgaan
Потому
что
очереди
в
продовольственные
банки
тянутся
за
угол.
En
als
er
iemand
in
de
kamer
fokking
ballen
had
gehad
И
если
бы
у
кого-нибудь
в
этой
палате
были
яйца,
Zaten
Erik
en
Peter
nu
niet
vast
in
Irak
Эрик
и
Питер
сейчас
не
сидели
бы
в
Ираке.
Want
Bush
wordt
gebaft,
tong
in
zijn
billen
Потому
что
Буша
осмеивают,
он
сам
себе
роет
могилу.
Ik
ben
klaar
voor
een
coupe
dit
is
niet
wat
willen
Я
готов
к
перевороту,
это
не
то,
чего
мы
хотим.
Mennsen
wordt
wakker
en
open
je
ogen
Люди,
проснитесь
и
откройте
глаза.
Niet
alles
wat
ze
vertellen
mag
je
geloven
Не
всему,
что
вам
говорят,
можно
верить.
Check
de
feiten
en
blijf
niet
dromen
Проверяйте
факты
и
не
витайте
в
облаках,
Zodat
het
volk
aan
de
waarheid
kan
komen
Чтобы
люди
узнали
правду.
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
к
парламенту,
Kamervragen
Вопросы
к
парламенту,
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
к
парламенту.
En
B.
dit
komt
niet
meer
goed
want
ik
eet
geen
truffels
И,
дорогая,
это
не
кончится
добром,
потому
что
я
не
ем
трюфели.
Je
kan
veel
van
me
verwachten
maar
geen
vriendelijke
knuffels
Ты
можешь
многое
от
меня
ожидать,
но
не
дружеских
объятий.
Ik
zei
nee
tegen
de
oorlog,
nee
tegen
de
grondwet,
Я
сказал
«нет»
войне,
«нет»
конституции,
Nee
tegen
de
Euro,
en
toch
komt
het!
«Нет»
евро,
и
всё
равно
это
происходит!
Het
volk
schreeuwt
naar
een
dove
en
corrupte
top
Народ
вопит
глухой
и
продажной
верхушке.
Els
Borst
waar
is
mijn
biertje
in
de
coffeeshop
Эльс
Борст,
где
моё
пиво
в
кофешопе?
Wat
weet
minister
Remkes
af
van
buitenaards
leven
Что
министр
Ремкес
знает
о
внеземной
жизни?
Het
is
tijd
dat
de
kamer
antwoorden
gaat
geven
Пора
парламенту
дать
ответы.
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
к
парламенту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frans C Frederiks, Giorgio H Tuinfort
Attention! Feel free to leave feedback.