Lyrics and translation Lange - Out of the Sky (Gareth Emery's Essential edit)
Barbra
Streisand
Барбра
Стрейзанд
Miscellaneous
Разнообразный
When
The
Lovin'
Goes
Out
Of
The
Lovin'
Когда
Любовь
Уходит
Из
Любви
...
When
the
lovin'
goes
out
of
the
lovin'
Когда
любовь
уходит
из
любви
...
And
there
isn't
a
thing
you
can
do
И
ты
ничего
не
можешь
сделать.
But
reminesce
of
yesterdays
Но
вспомни
о
вчерашнем
дне.
Second
guess
his
changing
ways
Вторая
догадка
его
изменчивые
манеры
And
fill
your
time
with
people
just
like
you
И
заполняй
свое
время
такими
же
людьми,
как
ты.
When
the
lovin'
goes
out
of
the
lovin'
Когда
любовь
уходит
из
любви
...
And
there
isn't
a
thing
you
can
say
И
ты
ничего
не
можешь
сказать.
You
bite
your
tongue
and
wonder
why
Ты
прикусываешь
язык
и
удивляешься
почему
And
then
you
watch
your
life
flash
by
А
потом
ты
смотришь,
как
твоя
жизнь
проносится
мимо.
Hoping
things
will
turn
around
your
way
Надеясь,
что
все
обернется
по-твоему.
There
isn't
a
lovin'
thing
i
can
say
Я
не
могу
сказать
ни
слова
о
любви.
There
isn't
a
lovin'
thing
i
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать
с
любовью.
There
isn't
a
lovin'
way
in
this
world
В
этом
мире
нет
способа
любить.
I
can
reach
you
Я
могу
достучаться
до
тебя.
How
can
i
walk
away
and
feel
free
Как
я
могу
уйти
и
чувствовать
себя
свободной
When
lovin'
you
means
my
whole
life
to
me?
Когда
любовь
к
тебе
значит
для
меня
всю
жизнь?
There
isn't
a
lovin'
way
i
could
ever
leave
Нет
такого
любовного
способа,
которым
я
мог
бы
когда-нибудь
уйти.
And
be
free
И
быть
свободным.
When
the
lovin'
goes
out
of
the
lovin'
Когда
любовь
уходит
из
любви,
And
there's
no
easy
way
to
pretend
И
нет
легкого
способа
притвориться
...
That
anything
could
ever
be
Что
все
может
быть
As
good
a
thing
as
you
and
me
Так
же
хорошо,
как
ты
и
я.
Its
hard
to
understand
this
is
the
end
Это
трудно
понять
это
конец
There
isn't
a
lovin'
thing
i
can
say
Я
не
могу
сказать
ни
слова
о
любви.
There
isn't
a
lovin'
thing
i
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать
с
любовью.
There
isn't
a
lovin'
way
in
this
world
В
этом
мире
нет
способа
любить.
I
could
ever
reach
you
Я
мог
бы
когда-нибудь
дотянуться
до
тебя.
How
can
i
walk
away
and
feel
free
Как
я
могу
уйти
и
чувствовать
себя
свободной
When
lovin'
you
means
my
whole
life
to
me?
Когда
любовь
к
тебе
значит
для
меня
всю
жизнь?
There
isn't
a
lovin'
way
i
could
ever
leave
Нет
такого
любовного
способа,
которым
я
мог
бы
когда-нибудь
уйти.
And
be
free
И
быть
свободным.
Oh,
when
the
lovin'
goes
out
of
the
lovin'
О,
когда
любовь
уходит
из
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howells Sarah Louise, Langelaan Stuart James
Attention! Feel free to leave feedback.