Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaano Kadalas Ang Minsan
Wie Oft Ist Das Eine Mal
Gaano
kadalas
ang
minsan
lang
ka
mahagkan
Wie
oft
geschieht
es
nur
einmal,
dich
zu
küssen?
Sindalas
na
rin
ng
dami
ng
bituin
waring
walang
hanggan
So
oft
wie
die
Sterne
am
Himmel,
scheinbar
ohne
Ende.
Dahil
sa
labi
ko'y
laging
mararamdaman
Denn
auf
meinen
Lippen
werde
ich
es
immer
spüren,
Kahit
sandali
halik
mo'y
dumampi
minsan
Auch
wenn
nur
für
einen
Moment
dein
Kuss
mich
einmal
berührt.
Gaano
kadalas
ang
makapiling
kang
minsan
Wie
oft
geschieht
es
nur
einmal,
bei
dir
zu
sein?
Sa
'kin
sindalas
ng
walang
wakas,
saglit
mang
magpisan
Für
mich
so
oft
wie
die
Ewigkeit,
auch
wenn
wir
nur
kurz
vereint
sind.
Dahil
sa
ganon
paraan
lang
mag-iisa
Denn
nur
so
werden
wir
eins
sein,
Kung
magsasanib
ang
dalawang
dibdib
diba
Wenn
die
zwei
Herzen
sich
vereinen,
nicht
wahr?
Ngunit
kung
pag-ibig
ay
hindi
rin
lang
wagas
Doch
wenn
die
Liebe
nicht
auch
rein
ist,
Mabuti
pa,
mabuti
nga,
mabuti
ang
hanggang
maaga'y
magwakas
Ist
es
besser,
ja
wirklich
besser,
besser,
es
frühzeitig
zu
beenden.
Pagkukunwari'y
itago
man
ay
lalabas
Die
Verstellung,
auch
wenn
verborgen,
wird
ans
Licht
kommen.
At
minsan
kang
matuklasan
hapdi'y
walang
kasing
dalas
Und
wenn
es
einmal
entdeckt
wird,
ist
der
Schmerz
ohnegleichen.
Gaano
kadalas
ang
minsan
mo
akong
saktan
Wie
oft
ist
das
eine
Mal,
dass
du
mich
verletzt?
Kahit
minsan
lang
sa'kin
para
bang
walang
katapusan
Auch
wenn
es
nur
einmal
ist,
für
mich
fühlt
es
sich
endlos
an.
Gaano
kadalas
ba
ang
puso'y
namamatay
Wie
oft
stirbt
denn
das
Herz?
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
ang
minsan
Wie
oft,
wie
oft
ist
das
eine
Mal?
Dahil
ang
pag-ibig
kung
hindi
rin
lang
wagas
Denn
wenn
die
Liebe
nicht
auch
rein
ist,
Mabuti
pa,
mabuti
nga,
mabuti
ang
hanggang
maaga'y
magwakas
Ist
es
besser,
ja
wirklich
besser,
besser,
es
frühzeitig
zu
beenden.
Pagkukunwari'y
itago
man
ay
lalabas
Die
Verstellung,
auch
wenn
verborgen,
wird
ans
Licht
kommen.
At
minsan
kang
matuklasan
hapdi'y
walang
kasing
dalas
Und
wenn
es
einmal
entdeckt
wird,
ist
der
Schmerz
ohnegleichen.
Gaano
kadalas
ang
minsan
mo
akong
saktan
Wie
oft
ist
das
eine
Mal,
dass
du
mich
verletzt?
Kahit
minsan
lang
sa'kin
para
bang
walang
katapusan
Auch
wenn
es
nur
einmal
ist,
für
mich
fühlt
es
sich
endlos
an.
Gaano
kadalas
ba
ang
puso'y
namamatay
Wie
oft
stirbt
denn
das
Herz?
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
ang
minsan
Wie
oft,
wie
oft
ist
das
eine
Mal?
Gaano
kadalas,
gaano
kadalas
ang
minsan
Wie
oft,
wie
oft
ist
das
eine
Mal?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Canseco George
Attention! Feel free to leave feedback.