Lani Misalucha - Sana Kahit Minsan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lani Misalucha - Sana Kahit Minsan




Sana Kahit Minsan
Хоть бы раз
Bakit ikaw ang nais na matanaw nitong mga mata
Почему мои глаза хотят видеть только тебя?
Tunay kayang nabighani ako sa taglay mong ganda
Неужели я действительно очарована твоей красотой?
Nais kong marinig malamyos mong tinig
Я хочу услышать твой нежный голос,
Na sa akiy aliw at tila ba itoy hulog pa ng langit
Который для меня утешение, словно дар небес.
Pag nakita ka nay ayaw nang kumurap o pumikit man lang
Когда вижу тебя, не хочу моргать или закрывать глаза,
Dahil baka mawala kang bigla nang hindi ko alam
Ведь боюсь, что ты вдруг исчезнешь, и я не замечу.
Minsay hinahagkan, yakap-yakap kita
Иногда я целую тебя, крепко обнимаю,
Ngunit sa paggising ko ay tila ba tunay at
Но, просыпаясь, понимаю, что это был лишь сон,
Nanghihinayang na
И так жаль.
Sana kahit minsan ay mapansin ako
Хоть бы раз ты заметил меня,
Malaman kong ikay mahal at yan ang totoo
Узнал, что я люблю тебя, и это правда.
Huwag mong iisiping nagbibiro ako
Не думай, что я шучу,
Tunay ang pag-ibig na alay sa yo
Моя любовь к тебе настоящая.
Pag nakita ka nay ayaw nang kumurap o pumikit man lang
Когда вижу тебя, не хочу моргать или закрывать глаза,
Dahil baka mawala kang bigla nang hindi ko alam
Ведь боюсь, что ты вдруг исчезнешь, и я не замечу.
Minsay hinahagkan, yakap-yakap kita
Иногда я целую тебя, крепко обнимаю,
Ngunit sa paggising ko ay tila ba tunay at
Но, просыпаясь, понимаю, что это был лишь сон,
Nanghihinayang na
И так жаль.
Sana kahit minsan ay mapansin ako
Хоть бы раз ты заметил меня,
Malaman kong ikay mahal at yan ang totoo
Узнал, что я люблю тебя, и это правда.
Huwag mong iisiping nagbibiro ako
Не думай, что я шучу,
Tunay ang pag-ibig na alay sa yo
Моя любовь к тебе настоящая.
Hanap ng puso ay laging ikaw
Мое сердце ищет только тебя,
Tanging nais ko ang yong pagmamahal
Я хочу лишь твоей любви.
Sana sabihing mahal mo rin ako
Скажи, что ты тоже любишь меня,
Ikaw ang nais ng damdamin ko
Ты желание моей души.
Sana ay mapansin ako, malaman mong kitay mahal at yan ang totoo
Хоть бы ты заметил меня, узнал, что я люблю тебя, и это правда.
Huwag mong iisiping nagbibiro ako
Не думай, что я шучу,
Tunay ang pag-ibig na alay
Моя любовь к тебе настоящая.
Ikaw ang nais sa habang buhay
Ты мое единственное желание на всю жизнь.
Ang pag-ibig na alay ko sa yo tunay
Моя любовь к тебе настоящая.
Sa yoy tunay
К тебе настоящая.
Sa yoy tunay
К тебе настоящая.
Sana kahit minsan... minsan
Хоть бы раз... раз...
Sana kahit minsan...
Хоть бы раз...
Sana kahit minsan...
Хоть бы раз...





Writer(s): Saturno Venancio


Attention! Feel free to leave feedback.