Lyrics and translation Lani Misalucha - Tubig at Langis - Tubig at Langis Teleserye Theme Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tubig at Langis - Tubig at Langis Teleserye Theme Song
Вода и масло - музыкальная тема сериала "Вода и масло"
"Tubig
At
Langis"
lyrics
Текст
песни
"Вода
и
масло"
Lani
Misalucha
Lyrics
Слова:
Лани
Мисалуча
"Tubig
At
Langis"
"Вода
и
масло"
("Tubig
At
Langis"
series
theme
song)
(Главная
музыкальная
тема
сериала
"Вода
и
масло")
Tubig
at
langis
Вода
и
масло,
Ang
katayuan
nati'y
yan
ang
kawangis
Вот
в
чём
наша
с
тобой
беда.
Pilitin
mang
magsama'y
may
mahahapis
Как
ни
старайся
нас
соединить,
будет
лишь
больней,
Ganyan-ganyan
tayong
dalawa
Таковы
уж
мы
с
тобой,
Ang
panuntana'y
magkaiba
У
нас
разные
законы.
Langis
at
tubig
Масло
и
вода
'Di
mapagsama
ng
tunay
mang
pag-ibig
Не
смогут
быть
вместе,
даже
если
любовь
настоящая.
Hinanakit
ang
siyang
laging
mananaig
Обида
всегда
берёт
верх,
Mahal
na
mahal
man
kita
И
как
бы
сильно
я
тебя
ни
любила,
May
mahal
ka
namang
iba
Ты
любишь
другую.
Tubig
at
langis
Вода
и
масло,
Idarang
man
sa
init
'di
rin
tatamis
Даже
если
нагреть,
слаще
не
станет,
Dahil
ang
halo'y
luha't
paghihinagpis
Ведь
смесь
эта
— лишь
слёзы
и
печаль.
Ang
kirot
ay
'di
maalis
Боль
не
унять,
Kung
labis...
Если
она
слишком
сильна...
Bakit
nanaig
Почему
же
взяла
верх
Ang
dusa
sa
ligaya
sa
ating
daigdig
В
нашем
мире
боль
над
счастьем?
May
dasal
ba
akong
hindi
niya
narinig
Неужели
он
не
услышал
ни
одной
моей
молитвы?
Papel
natin
sa
pag-ibig
Наши
роли
в
любви
распределены,
Ako'y
langis
ika'y
tubig
Я
— масло,
ты
— вода.
Tubig
at
langis
Вода
и
масло,
Idarang
man
sa
init
'di
rin
tatamis
Даже
если
нагреть,
слаще
не
станет,
Dahil
ang
halo'y
luha't
paghihinagpis
Ведь
смесь
эта
— лишь
слёзы
и
печаль.
Ang
kirot
ya
'di
maalis
Боль
не
унять,
Kung
labis...
Если
она
слишком
сильна...
Bakit
nanaig
Почему
же
взяла
верх
Ang
dusa
sa
ligaya
sa
ating
daigdig
В
нашем
мире
боль
над
счастьем?
May
dasal
ba
akong
hindi
niya
narinig
Неужели
он
не
услышал
ни
одной
моей
молитвы?
Papel
natin
sa
pag-ibig
Наши
роли
в
любви
распределены,
Ako'y
langis
ika'y
tubig...
Я
— масло,
ты
— вода...
Ako'y
langis
ika'y
tubig...
Я
— масло,
ты
— вода...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Canseco
Attention! Feel free to leave feedback.