Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลมหนาวกึ๊ดเติงหา (feat. แม็ค ลายเมือง & เอก แซ็คป่า)
Kalter Wind, ich vermisse dich (feat. ম্যাক ลายเมือง & เอก แซ็คป่า)
จากกันไปนาน
ผ่านกันไปไกล
So
lange
getrennt,
so
weit
entfernt,
แต่ในดวงใจ
ยังไม่เคยลืมกัน
doch
in
meinem
Herzen
habe
ich
dich
nie
vergessen.
ไม่หลับในบางคืน
ไม่ตื่นในบางวัน
Schlaflos
in
manchen
Nächten,
wach
in
manchen
Tagen,
ห่วงคนไกลกัน
ยังคิดถึงฉันอยู่ไหม
sorge
mich
um
dich,
die
du
so
fern
bist,
denkst
du
noch
an
mich?
อยากจะงอแง
ตั้งแต่ปลายมีนา
Ich
möchte
weinerlich
sein,
seit
Ende
März,
ห่างไปไกลตา
ไม่อาจมาเจอกัน
so
weit
weg
von
meinen
Augen,
kann
dich
nicht
treffen.
ข้ามผ่านวันเป็นเดือน
เคลื่อนเปลี่ยนฤดูกาล
Die
Tage
wurden
zu
Monaten,
die
Jahreszeiten
wechselten,
เปียกปอนมานาน
แล้วฝนก็พลันแห้งไป
lange
war
es
nass,
und
dann
trocknete
der
Regen
plötzlich.
เมื่อลมหนาวมา
ตั้งตาเฝ้าคอย
Wenn
der
kalte
Wind
kommt,
warte
ich
sehnsüchtig,
ใจฉันได้แต่ลอยหาเธอ
mein
Herz
schwebt
nur
zu
dir.
รอถึงวัน
จะได้พบเจอ
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
wir
uns
wiedersehen,
โอ้เธอ
ยังเหมือนเดิมไหม
oh
Liebling,
bist
du
noch
dieselbe?
อยู่ตรงนี้กับลมหนาว
กับเมฆขาวเฝ้ารอ
Hier
bei
dem
kalten
Wind,
bei
den
weißen
Wolken
warte
ich,
อยู่ตรงนั้นอยากจะขอ
ให้เธอมาแอบอิง
dort
möchte
ich
dich
bitten,
dich
an
mich
zu
schmiegen.
อยู่ตรงนี้กับป่าเขา
อยู่กับสายน้ำปิง
Hier
bei
den
Wäldern
und
Bergen,
beim
Ping-Fluss,
อยู่ตรงนั้นจะไปทิ้ง
ให้ตรงนี้ต้องรอกึ๊ดเติงหา
dort
wirst
du
mich
verlassen,
sodass
ich
hier
sehnsüchtig
auf
dich
warten
muss.
เมื่อลมหนาวมา
ตั้งตาเฝ้าคอย
Wenn
der
kalte
Wind
kommt,
warte
ich
sehnsüchtig,
ใจฉันได้แต่ลอยหาเธอ
mein
Herz
schwebt
nur
zu
dir.
รอถึงวัน
จะได้พบเจอ
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
wir
uns
wiedersehen,
โอ้เธอ
ยังเหมือนเดิมไหม
oh
Liebling,
bist
du
noch
dieselbe?
อยู่ตรงนี้กับลมหนาว
กับเมฆขาวเฝ้ารอ
Hier
bei
dem
kalten
Wind,
bei
den
weißen
Wolken
warte
ich,
อยู่ตรงนั้นอยากจะขอ
ให้เธอมาแอบอิง
dort
möchte
ich
dich
bitten,
dich
an
mich
zu
schmiegen.
อยู่ตรงนี้กับป่าเขา
อยู่กับสายน้ำปิง
Hier
bei
den
Wäldern
und
Bergen,
beim
Ping-Fluss,
อยู่ตรงนั้นจะไปทิ้ง
ให้ตรงนี้ต้องรอกึ๊ดเติงหา
dort
wirst
du
mich
verlassen,
sodass
ich
hier
sehnsüchtig
auf
dich
warten
muss.
อยู่ตรงนี้กับลมหนาว
กับเมฆขาวเฝ้ารอ
Hier
bei
dem
kalten
Wind,
bei
den
weißen
Wolken
warte
ich,
อยู่ตรงนั้นอยากจะขอ
ให้เธอมาแอบอิง
dort
möchte
ich
dich
bitten,
dich
an
mich
zu
schmiegen.
อยู่ตรงนี้กับป่าเขา
อยู่กับสายน้ำปิง
Hier
bei
den
Wäldern
und
Bergen,
beim
Ping-Fluss,
อยู่ตรงนั้นจะไปทิ้ง
ให้ตรงนี้ต้องรอกึ๊ดเติงหา
dort
wirst
du
mich
verlassen,
sodass
ich
hier
sehnsüchtig
auf
dich
warten
muss.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.