Lantana - Sin Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lantana - Sin Palabras




Sin Palabras
Без слов
Te siento hueco, de cartón piedra
Чувствую тебя пустым, словно из папье-маше,
Y yo por dentro, soy toda pena.
А у меня внутри сплошная боль.
¿Dónde quedaron nuestras andanzas?
Куда же делись наши приключения?
Esas que ahora andan sueltas por la casa.
Те, что теперь бродят неприкаянно по дому.
Y qué sencillo haces que parezca olvidar a solas,
И как легко тебе, кажется, забывать в одиночестве,
Mientras me repito que no quiero verte más.
Пока я твержу себе, что больше не хочу тебя видеть.
Sin palabras, ya no me queda nada,
Без слов, у меня больше ничего не осталось,
Sin esperanzas de recuperar el lazo que en el camino perdí.
Без надежды вернуть ту связь, что потеряла по дороге.
Sin amor, me has robado tu amor
Без любви, ты украл свою любовь
Y lo has dejado tirado en cualquier sitio, pobrecito amor.
И бросил ее где попало, бедная моя любовь.
Sin perdón, no hay perdón ... no para ti.
Без прощения, нет прощения... не для тебя.
Te siento muerto como una hiena
Чувствую тебя мертвым, словно гиену,
Tan carroñero que llegaste a darme pena.
Таким падальщиком, что мне даже стало тебя жаль.
Dime, ¿dónde se quedaron las novelitas?
Скажи, куда делись все наши истории?
¿Dónde esos dramas que montabas si me iba?
Куда подевались те драмы, что ты устраивал, если я уходила?
Qué sencillo haces que parezca olvidar.
Как легко тебе, кажется, забывать.
Sin palabras, ya no me queda nada,
Без слов, у меня больше ничего не осталось,
Sin esperanza de recuperar el lazo que en el camino perdí.
Без надежды вернуть ту связь, что потеряла по дороге.
Sin amor, me has robado tu amor
Без любви, ты украл свою любовь
Y lo has dejado tirado en cualquier sitio, pobrecito amor.
И бросил ее где попало, бедная моя любовь.
Sin perdón, no hay perdón.
Без прощения, нет прощения.
No para ti, que te empeñas en seguir así,
Не для тебя, раз ты упорно продолжаешь в том же духе,
Pegado a mí, pegado a mí.
Цепляясь за меня, цепляясь за меня.
Lara lara la la la, lara la la la, lara lara la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля, ля-ля ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
Sin palabras, ya no me queda nada,
Без слов, у меня больше ничего не осталось,
Sin esperanzas de recuperar el lazo que en el camino perdí.
Без надежды вернуть ту связь, что потеряла по дороге.
Sin amor, me has robado tu amor
Без любви, ты украл свою любовь
Y lo has dejado tirado en cualquier sitio, pobrecito amor.
И бросил ее где попало, бедная моя любовь.
Pobrecito amor.
Бедная моя любовь.





Writer(s): Alba Sara Garate Maculet


Attention! Feel free to leave feedback.