Lanz Khan - L'ombra Della Sfinge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lanz Khan - L'ombra Della Sfinge




L'ombra Della Sfinge
Тень Сфинкса
Ho un coltello nascosto, tastami
У меня спрятан нож, потрогай меня,
Al posto della lingua uccide come le metastasi
Вместо языка он убивает, как метастазы.
Recide i sogni più scuri della tua mente
Он рассекает самые темные сны твоего разума,
è tagliente come un fendente che manda in paralisi
Он острый, как удар, вызывающий паралич.
L'occhio si spalanca su un cielo che piange
Глаза распахиваются в плачущее небо,
Microbi artificiali nelle analisi del sangue
Искусственные микробы в анализах крови.
Una cassa sacerdotale ti mummifica
Священный гроб тебя мумифицирует,
Il rito mi purifica come il bagno nel Gange
Ритуал очищает меня, как омовение в Ганге.
Metamorfosi come Kafka
Метаморфозы, как у Кафки,
Mille scarafaggi nei paraggi come per Gregorio Samsa
Тысячи тараканов поблизости, как у Грегора Замзы.
Prognosi riservata per il mio karma
Прогноз для моей кармы неблагоприятный,
L'ultima dignità è la vendetta del mio fantasma
Последнее достоинство месть моего призрака.
I simboli del potere sono qui in città
Символы власти здесь, в городе,
Ma tu li confondi con una triste quotidianità
Но ты путаешь их с унылой повседневностью.
Architettura della fiera delle vanità
Архитектура ярмарки тщеславия,
Che mangia la mia paura e la mia spiritualità
Которая пожирает мой страх и мою духовность.
RIT
ПРИПЕВ
E quando i battiti rallentano la vita stringe
И когда удары сердца замедляются, жизнь сжимается,
Avvelenati ogni secondo all'ombra della sfinge
Отравляйся каждую секунду в тени сфинкса.
Il telegiornale è tanto che non mi convince
Новости давно меня не убеждают,
Siete tutti morti come un ragno dentro la laringe
Вы все мертвы, как паук в гортани.
E quando i battiti rallentano la vita stringe
И когда удары сердца замедляются, жизнь сжимается,
Avvelenati ogni secondo all'ombra della sfinge
Отравляйся каждую секунду в тени сфинкса.
Il telegiornale qua non mi convince
Новости здесь меня не убеждают,
Per sopravvivere servono gli occhi di una lince
Чтобы выжить, нужны глаза рыси.
C'è qualcuno che ci osserva come a Rockwell
Кто-то наблюдает за нами, как у Роквелла,
Profetizzo distopie come Orwell
Я предсказываю антиутопии, как Оруэлл.
C'è del fumo che raddensa questa coltre
Дым сгущает эту пелену,
Serbia a servizio del regime delle ombre
Сербия на службе режима теней.
Qui i presidenti sono incisi nelle rocce
Здесь президенты высечены в скалах,
Altri sono uccisi dai corrotti nelle scorte
Другие убиты коррумпированной охраной.
Canini affondano dritti nella carotide
Клыки вонзаются прямо в сонную артерию,
Tubi sull'epiglottide (il silenzio fra le tombe)
Трубки на надгортаннике (тишина среди могил).
Paradisi artificiali sul tragitto
Искусственные раи на пути,
Ti spezzano le ali affondandoti in un abisso
Тебе ломают крылья, погружая в бездну.
Mani giunte strette al crocifisso
Руки крепко сжимают распятие,
Quando arrivano dal cielo cavallette all'ottava piaga d'Egitto
Когда с неба падают саранча, восьмая казнь египетская.
Tu vai a Lourdes per la cura delle anime
Ты идешь в Лурд для исцеления души,
è fuori dal Louvre che si erge la piramide
Но именно за Лувром возвышается пирамида.
A New York la regina Semiramide
В Нью-Йорке царица Семирамида,
Insetti di Babilonia che ti strappano le lacrime
Насекомые Вавилона вырывают твои слезы.
RITX2
ПРИПЕВX2





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Andrea Iasella


Attention! Feel free to leave feedback.