Lyrics and translation Lao Lang - 為妳難過
为什么总是相互冷落
Почему
вы
всегда
пренебрегаете
друг
другом
为什么总是低头不理睬我
Почему
ты
всегда
опускаешь
голову
и
игнорируешь
меня?
我说你总是不真心待我
Я
сказал,
что
ты
всегда
не
относишься
ко
мне
искренне
你把这友谊轻率的放过
Ты
опрометчиво
упустил
эту
дружбу
你再也不能见到我
Ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
你再听不到我的歌
Ты
больше
не
слышишь
мою
песню
从今后不知你怎么过
Я
не
знаю,
как
ты
будешь
жить
дальше.
为什么总是相互冷落
Почему
вы
всегда
пренебрегаете
друг
другом
为什么总是低头不理睬我
Почему
ты
всегда
опускаешь
голову
и
игнорируешь
меня?
我说你总是不真心待我
Я
сказал,
что
ты
всегда
не
относишься
ко
мне
искренне
你把这友谊轻率的放过
Ты
опрометчиво
упустил
эту
дружбу
你再也不能见到我
Ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
你再听不到我的歌
Ты
больше
не
слышишь
мою
песню
从今后不知你怎么过
Я
не
знаю,
как
ты
будешь
жить
дальше.
看你不在我身边
Посмотрим,
не
будешь
ли
ты
рядом
со
мной
我每天唱歌只盼你回
Я
пою
каждый
день
и
только
надеюсь,
что
ты
вернешься
这歌声陪伴我身边
Эта
песня
сопровождает
меня
你知道这是为什么
Вы
знаете,
почему
это
是因为不知你怎么过
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты
живешь
是因为不知你怎么过
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты
живешь
你再也不能见到我
Ты
больше
никогда
меня
не
увидишь
你再听不到我的歌
Ты
больше
не
слышишь
мою
песню
从今后不知你怎么过
Я
не
знаю,
как
ты
будешь
жить
дальше.
看你不在我身边
Посмотрим,
не
будешь
ли
ты
рядом
со
мной
我每天唱歌只盼你回
Я
пою
каждый
день
и
только
надеюсь,
что
ты
вернешься
这歌声陪伴我身边
Эта
песня
сопровождает
меня
你知道这是为什么
Вы
знаете,
почему
это
是因为不知你怎么过
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты
живешь
是因为不知你怎么过
Потому
что
я
не
знаю,
как
ты
живешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
戀戀風塵
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.