Lyrics and translation Lapiz Conciente feat. Kiara Franco - Almas Afines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almas Afines
Родственные души
Puede
separar
cuerpos
Может
разделить
тела
Pero
nunca
podra
separar
Но
никогда
не
сможет
разделить
Si
la
palabra
amor
se
define
Если
слово
любовь
имеет
определение
Seremos
almas
afines
Мы
будем
родственными
душами
Como
en
el
mar
dos
delfines
Как
два
дельфина
в
море
Porque
no
existe
nadie
mas
Потому
что
нет
никого
больше
Que
me
pueda
hacer
volar
Кто
может
заставить
меня
летать
Con
un
beso
Одним
поцелуем
Tu
eres
mi
estrella
de
cine
Ты
моя
звезда
кино
Y
por
amarte
a
tu
tierra
yo
vine
И
ради
любви
к
тебе
я
пришел
в
твою
страну
Porque
donde
se
origina
el
amor
Потому
что
там,
где
зарождается
любовь
No
existe
raza
ni
color
Нет
расы
и
цвета
кожи
No
existe
el
tiempo
y
Нет
времени
и
El
corazon
no
sabe
de
eso
Сердце
об
этом
не
знает
A
sinceridad
mami
linda
yo
comprendo
tus
palabras
Искренность,
милая,
я
понимаю
твои
слова
No
existe
puerta
que
mi
llave
no
habra
Нет
двери,
которую
мой
ключ
не
откроет
Si
el
corazon
se
labra
el
resultado
sera
bueno
Если
сердце
трудится,
результат
будет
хорошим
Y
mas
para
aquellos
que
en
la
vida
son
ajenos
И
особенно
для
тех,
кто
в
жизни
чужие
друг
другу
Pues,
no
existe
continente
que
separe
gente
Ведь
нет
континента,
который
разделит
людей
Pueden
separar
cuerpos
pero
nunca
la
mente,
Могут
разделить
тела,
но
никогда
не
разум
Equivalente
a
ropa
nueva
para
un
indigente
Это
как
новая
одежда
для
бездомного
Asi
es
el
amor
en
un
corazon
latente
Такова
любовь
в
дремлющем
сердце
Por
que
no
existe
el
tiempo,
lugar,
etcetera
Потому
что
нет
времени,
места
и
так
далее
Si
el
sentimiento
es
mutuo
no
pasara
Если
чувство
взаимно,
этого
не
произойдет
No
se
desvenecera,
por
siempre
vivira
Оно
не
исчезнет,
будет
жить
вечно
Asi
sera
pero
claro
esta
debe
ser
real
Так
и
будет,
но,
конечно,
оно
должно
быть
настоящим
Y
cruzaras
el
mar
en
busca
de
tu
amor
И
ты
пересечешь
море
в
поисках
своей
любви
Por
cielo,
mar
o
tierra
en
busca
del
calor
По
небу,
морю
или
земле
в
поисках
тепла
Que
te
brinda
esa
persona
el
corazon
no
razona
ni
traiciona
si
se
siente
se
emociona
Которое
дарит
тебе
этот
человек,
сердце
не
рассуждает
и
не
предает,
если
чувствует
- волнуется
Y
el
dolor
vacaciona
cuando
se
ama
И
боль
уходит
в
отпуск,
когда
любишь
Y
la
persona
acude
cuando
se
llama
И
человек
приходит,
когда
его
зовут
Porque
no
existe
fama
o
posicion
social
Потому
что
нет
славы
или
социального
положения
Que
impere
entre
hombres
y
mujeres
que
se
quieren
Которые
властвуют
между
любящими
друг
друга
мужчиной
и
женщиной
Si
la
palabra
amor
se
define
Если
слово
любовь
имеет
определение
Seremos
almas
afines
Мы
будем
родственными
душами
Como
el
en
el
mar
dos
delfines
Как
два
дельфина
в
море
Por
que
no
existe
nadie
mas
Потому
что
нет
никого
больше
Que
me
pueda
hacer
volar
Кто
может
заставить
меня
летать
Con
un
beso
Одним
поцелуем
Tu
eres
mi
estrella
de
cine
Ты
моя
звезда
кино
Y
por
amarte
a
tu
tierra
yo
vine
И
ради
любви
к
тебе
я
пришел
в
твою
страну
Porque
donde
se
origina
el
amor
Потому
что
там,
где
зарождается
любовь
No
existe
raza
ni
color
Нет
расы
и
цвета
кожи
No
existe
el
tiempo
y
Нет
времени
и
El
corazon
no
sabe
de
eso
Сердце
об
этом
не
знает
Se
aplaude
la
accion
la
decision
Аплодисменты
действию,
решению
El
que
ama
con
razon
Тому,
кто
любит
с
разумом
Adopta
tu
posicion
no
existe
confrontacion
Займи
свою
позицию,
нет
противостояния
Entre
fidelidad
y
traicion
Между
верностью
и
предательством
Si
la
mision
es
llevarle
un
mensaje
al
corazon
Если
миссия
- донести
послание
до
сердца
Si
tu
viniste
bienvenida
Если
ты
пришла,
добро
пожаловать
A
formar
parte
de
mi
vida
Стать
частью
моей
жизни
No
se
marchitara
ni
morira
Не
завянет
и
не
умрет
Por
falta
de
agua
la
flor
que
se
cuida
От
недостатка
воды
цветок,
о
котором
заботятся
Almas
Afines
siemrpe
unidas
Родственные
души
всегда
вместе
Oro
tocado
por
Rey
Midas
Золото,
тронутое
царем
Мидасом
No
existe
sinta
que
mida
Нет
такой
ленты,
которая
измерит
Lo
que
siento
por
ti
mami
chula
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
милая
En
esta
vida
te
dare
lo
que
tu
pida
В
этой
жизни
я
дам
тебе
все,
что
ты
попросишь
Por
que
son
multiple
caidas
Потому
что
многочисленные
падения
Hacen
que
el
ser
humano
sienta
desconfianza
Заставляют
человека
чувствовать
недоверие
Por
que
son
tanta
las
traiciones
Потому
что
так
много
предательств
Que
hacen
que
uno
en
el
amor
pierda
la
esperanza
Что
заставляют
человека
потерять
надежду
в
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avelino Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.