Lyrics and translation Lapiz Conciente - Dios No Se Equivoca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios No Se Equivoca
Бог не ошибается
Bendita
sea
la
hora
en
que
conocí
a
esa
estrella
Благословенен
час,
когда
я
встретил
эту
звезду
Tan
bella,
doncella,
linda
de
miquisquella
Такая
красивая,
дева,
прелестная
моя
Mujer
hermosa
que
solo
vivía
en
mis
sueños
Прекрасная
женщина,
которая
жила
только
в
моих
снах
De
belleza
escultural
yo
solo
quiero
ser
tu
dueño
Скульптурной
красоты,
я
хочу
быть
только
твоим
Yo
pongo
empeño
y
tu
me
esquivas
Я
стараюсь,
а
ты
ускользаешь
от
меня
Soy
tu
trigueño,
tu
mi
mega
diva
Я
твой
смуглый,
ты
моя
мега-дива
Le
pido
al
señor
que
nuestro
amor
siempre
viva
Я
молю
Бога,
чтобы
наша
любовь
жила
вечно
No
me
tengas
miedo
mami
no
te
cohíbas
Не
бойся
меня,
малышка,
не
стесняйся
Anhelo
tenerte
abajo,
también
arriba
Я
жажду
тебя
и
снизу,
и
сверху
A
mi
me
gusta
el
sabor
de
tu
saliva
Мне
нравится
вкус
твоей
слюны
Yo
soy
tu
pibe,
tu
eres
mi
piba
Я
твой
парень,
ты
моя
девушка
Sin
ti
yo
soy
un
barco
pero
a
la
deriva
Без
тебя
я
корабль,
но
идущий
в
никуда
Amor
a
prima
vista,
tu
de
revista
Любовь
с
первого
взгляда,
ты
как
с
обложки
журнала
Yo
soy
tu
sastre,
tu
mi
modista
Я
твой
портной,
ты
моя
модистка
Tu
eres
la
mami
linda
que
mi
alma
controla
Ты
прекрасная
женщина,
которая
управляет
моей
душой
¡yo
a
ti
te
toco
el
cuerpo
sin
pagar
payo-la!
Я
прикасаюсь
к
твоему
телу,
не
платя
ни
копейки!
Tu
estas
conmigo,
tu
no
estas
sola
Ты
со
мной,
ты
не
одна
Tu
eres
el
mar
mami
yo
soy
la
ola
Ты
море,
малышка,
а
я
волна
A
ti
te
cuido
como
un
menor
su
paso-la
Я
берегу
тебя,
как
ребенок
свой
пропуск
Con
esa
curva,
envidia
de
coca-ola
С
этими
изгибами,
вызывающими
зависть
у
Кока-Колы
Tu
me
tienes
loco
a
mi
del
casco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Los
panas
a
mi
me
dicen
que
me
tienes
delirando
mujer
Друзья
говорят
мне,
что
ты
довела
меня
до
бреда,
женщина
Tu
eres
quién
me
pone
bellaco
Ты
та,
кто
делает
меня
распутным
Por
ti
maquino,
atraco,
lo
que
sea
por
tener
tu
querer
Ради
тебя
я
мошенничаю,
граблю,
делаю
все,
чтобы
завоевать
твою
любовь
Pero
tu
a
mi
no
me
conoces
bien,
al
cien
por
ciento
Но
ты
не
знаешь
меня
хорошо,
на
все
сто
No
te
imaginas
mami
lo
que
por
ti
siento
Ты
не
представляешь,
малышка,
что
я
к
тебе
чувствую
Si
las
palabras,
se
las
lleva
el
viento
Если
слова
уносит
ветер
Freno
en
tu
apartamento
porque
estoy
en
sentimiento
Торможу
у
твоей
квартиры,
потому
что
я
полон
чувств
Yo
no
te
miento
mami
linda
¡noo!
Я
не
лгу
тебе,
милая,
нет!
Desde
que
te
vi
me
gustaste
Ты
мне
понравилась
с
первого
взгляда
Que
no
son
cuentos
lo
que
sale
de
mi
boca
¡noo!
То,
что
выходит
из
моих
уст
— не
сказки,
нет!
Mi
corazón
lo
robaste
Ты
украла
мое
сердце
Porque
Dios
no
se
equivoca
y
a
mi
me
hizo
para
ti
¡y
ti
para
mi¡
Потому
что
Бог
не
ошибается,
и
он
создал
меня
для
тебя,
а
тебя
для
меня!
Fue
para
que
te
conozca,
que
me
puso
por
ahí
¡por
ahí!
Чтобы
я
встретил
тебя,
он
поставил
меня
на
твой
путь!
Porque
tu
eres
mi
loca,
y
yo
tu
loco
mami
¡óyeme
a
mi!
Потому
что
ты
моя
сумасшедшая,
а
я
твой
сумасшедший,
малышка,
послушай
меня!
Que
solo
un
beso
de
tu
boca,
es
suficiente
para
mi
¡
Одного
твоего
поцелуя
мне
достаточно!
Oye
en
la
vida
se
puede
fallar,
somos
humanos
Слушай,
в
жизни
можно
ошибаться,
мы
люди
Si
a
ti
te
juro
mami
no
sera
en
vano
Если
я
тебе
клянусь,
малышка,
это
не
будет
напрасно
Si
a
ti
te
fallo
seria
un
gusano
Если
я
тебя
подведу,
я
буду
червем
Volvamos
donde
tus
padres
a
pedirles
tu
mano
Вернемся
к
твоим
родителям
просить
твоей
руки
Contigo
me
quiero
pasar
el
resto
de
mi
vida
¡mi
vida!
С
тобой
я
хочу
провести
остаток
своей
жизни,
моей
жизни!
Contigo
me
quiero
casar
tu
eres
la
fruta
prohibida
На
тебе
я
хочу
жениться,
ты
запретный
плод
¡de
mi
alma
la
salida!
Выход
из
моей
души!
Porque
me
gusta
tu
aroma
y
tu
forma
de
ser
Потому
что
мне
нравится
твой
аромат
и
твой
характер
Eres
batalla
ganado
de
Dios
a
lucifer
Ты
— выигранная
у
Люцифера
битва
Бога
Porque
te
llevo
como
debe
ser
Потому
что
я
отношусь
к
тебе
так,
как
должно
Tu
eres
sagrada
para
mi
bendecida
mujer
Ты
святая
для
меня,
благословенная
женщина
¡Yo
a
ti
te
amo!
te
dedico
esta
canción
Я
люблю
тебя!
Посвящаю
тебе
эту
песню
No
te
hicieron
de
mis
costillas,
te
hicieron
de
mi
pulmón
Тебя
сделали
не
из
моего
ребра,
тебя
сделали
из
моего
легкого
De
ti
depende,
mi
respiración
¡siempre
te
pongo
en
oración!
От
тебя
зависит
мое
дыхание,
я
всегда
молюсь
за
тебя!
Es
que
tu
eres,
mi
inspiración
Ты
мое
вдохновение
Tu
representas
mi
pasión
Ты
олицетворяешь
мою
страсть
Te
juro
que
por
ti
mamita,
seria
homicida
Клянусь,
ради
тебя,
малышка,
я
стал
бы
убийцей
Tu
eres
la
fuente,
que
me
da
vida
Ты
источник,
дающий
мне
жизнь
Tu
eres
gaviota,
yo
ruiseñor
Ты
чайка,
я
соловей
Somos
tan
diferentes
¡unidos
por
amor!
Мы
такие
разные,
объединенные
любовью!
A
mi
me
gusta
tu
mirada
sagrada
Мне
нравится
твой
святой
взгляд
La
mas
deseada,
pones
mi
piel
de
gallina
Самая
желанная,
ты
покрываешь
мою
кожу
мурашками
Para
mi
alma
eres
la
mas
adecuada
Для
моей
души
ты
самая
подходящая
Primada,
de
mi
cuerpo
vitamina
Первоклассная,
витамин
для
моего
тела
Tu
mi
propina,
mi
proteína
Ты
мои
чаевые,
мой
протеин
Tu
mi
esperanza,
eres
divina
Ты
моя
надежда,
ты
божественна
Porque
Dios
no
se
equivoca
y
a
mi
me
hizo
para
ti
¡y
ti
para
mi¡
Потому
что
Бог
не
ошибается,
и
он
создал
меня
для
тебя,
а
тебя
для
меня!
Fue
para
que
te
conozca,
que
me
puso
por
ahí
¡por
ahí!
Чтобы
я
встретил
тебя,
он
поставил
меня
на
твой
путь!
Porque
tu
eres
mi
loca,
y
yo
tu
loco
mami
¡óyeme
a
mí!
Потому
что
ты
моя
сумасшедшая,
а
я
твой
сумасшедший,
малышка,
послушай
меня!
Que
solo
un
beso
de
tu
boca,
es
suficiente
para
mi
¡para
mi!
Одного
твоего
поцелуя
мне
достаточно!
¡Tu
me
entiendes!
Ты
меня
понимаешь!
Lapiz
Conciente
Lapiz
Conciente
Que
solo
un
beso
de
tu
boca,
es
suficiente
¡para
mi!
Одного
твоего
поцелуя
мне
достаточно!
Yo
te
amo
así
¡como
eres!
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть!
LapizConciente.com
LapizConciente.com
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avelino Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.