Lapiz Conciente - Esperando Tu Llamada - translation of the lyrics into German

Esperando Tu Llamada - Lapiz Concientetranslation in German




Esperando Tu Llamada
Warten auf deinen Anruf
Esperando Tu Llamada:
Warten auf deinen Anruf:
Lápiz ft Frankelly
Lápiz ft Frankelly
Fatulos music dp music la
Fatulos Music, DP Music, das
Propiedad musical...
musikalische Eigentum...
Frankelly... y el abusador!!
Frankelly... und der Missbraucher!!
:
:
Esperando tu llamada...
Warte auf deinen Anruf...
Esperando aquella mirada.
Warte auf jenen Blick.
Sufriendo por ti... sifriendo por ti.
Leide für dich... leide für dich.
:
:
Mami si tu me amas mi dama por que tu
Mami, wenn du mich liebst, meine Dame, warum
No me buscas por que tu no me llamas.?
suchst du mich nicht, warum rufst du mich nicht an?
Olvidaste la cosas prometidas en la cama?
Hast du die Dinge vergessen, die im Bett versprochen wurden?
Secretos entre sabanas que tu y yo tuvimos...
Geheimnisse zwischen Laken, die du und ich hatten...
Las cosas que hicimos lo' que no dijimos momentos
Die Dinge, die wir taten, das, was wir nicht sagten, Momente,
Inolvidable que tu y to vivimos yo me muero por ti
unvergessliche, die du und ich erlebten, ich sterbe für dich.
Tu te mueres por mi no puedo entender por que no
Du stirbst für mich, ich kann nicht verstehen, warum du nicht
Estas aquí conmigo.? escucha bien lo que digo yo
hier bei mir bist? Hör gut zu, was ich sage, ich
Te quiero mujer pero no como amigo en la noche
will dich, Frau, aber nicht als Freund. In der kalten
De frio yo quiero ser tu amigo y date mucho besito ma'
Nacht will ich dein Kissen sein und dir viele Küsschen weiter
Abajo del ombligo (ma' pa' bajo del ombligo) por que tu
unterhalb des Nabels geben (weiter unter dem Nabel), denn du
Eres mi nena!! mi linda morena sol... playa... y arena.
bist mein Mädchen!! Meine hübsche Brünette, Sonne... Strand... und Sand.
:
:
Esperando tu llamada...
Warte auf deinen Anruf...
Esperando aquella mirada.
Warte auf jenen Blick.
Sufriendo por ti... sufriendo por ti.
Leide für dich... leide für dich.
:
:
Estoy atónito lo que me hiciste fue insólito tu amor
Ich bin fassungslos, was du mir angetan hast, war ungewöhnlich, deine Liebe
Me dejo como el gobierno de hipolito por la nostalgia
ließ mich zurück wie die Regierung von Hipólito. Vor Nostalgie
Estoy melancólico soy un alcohólico pero católico yo
bin ich melancholisch, ich bin Alkoholiker, aber Katholik. Ich
Estoy de zoológico, apolilogico dolor análogo no tecnológico
bin reif für den Zoo, apol(il)ogisch(?), analoger Schmerz, nicht technologisch,
Algo dramático no paralogico... mami conciencia que es como
etwas Dramatisches, nicht paralogisch... Mami, Conciencia [ich], der wie
Católico.
katholisch ist.
Mujer. yo se que es otro nivel anhelo tu piel y tus labios de miel
Frau. Ich weiß, es ist ein anderes Level, ich sehne mich nach deiner Haut und deinen Honiglippen.
Mujer. yo no te quiero perder. y no puedo mami dejarte de querer
Frau. Ich will dich nicht verlieren. Und ich kann nicht, Mami, aufhören, dich zu wollen.
Seré muy fiel como debe de ser y las lagrimas mami tan mojando
Ich werde sehr treu sein, wie es sein soll, und die Tränen, Mami, benetzen
El papel que escribo por ti yo muero y yo vivo...! por ti yo muero y yo
das Papier, auf das ich für dich schreibe, ich sterbe und ich lebe...! Für dich sterbe ich und ich
Vivo.! por ti yo muero y yo vivió.! mami por ti me desvivo.
lebe! Für dich sterbe ich und ich lebte! Mami, für dich reiße ich mir ein Bein aus.
:
:
Por ti yo muero y yo vivo...! por ti yo muero y yo
Für dich sterbe ich und ich lebe...! Für dich sterbe ich und ich
Vivo.! por ti yo muero y yo vivió.! mami por ti me desvivo.
lebe! Für dich sterbe ich und ich lebte! Mami, für dich reiße ich mir ein Bein aus.
Esperando tu llamada...
Warte auf deinen Anruf...
Esperando aquella mirada.
Warte auf jenen Blick.
Sufriendo por ti... sufriendo por ti.
Leide für dich... leide für dich.
Fatulos music. tu lo ab... dp music
Fatulos Music. Du weißt es... DP Music
Gallardo big trueno en el instrumental
Gallardo, Big Trueno am Instrumental
Los mina leña,(frankelly) sancarlo arepa la verda dera melodia
Los Mina Leña, (Frankelly) San Carlo Arepa, die wahre Melodie
No le repa lapiz consciente el abusador otra manera de aser
Kein Vergleich, Lapiz Conciente, der Missbraucher, eine andere Art,
Música en el ghetto tu lo ab tu lo ab zoro tu sabe como eh!! puñala!!
Musik im Ghetto zu machen. Du weißt es, du weißt es. Zoro, du weißt, wie es ist!! Stich!!





Writer(s): Avelino Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.