Lapiz Conciente - Tu Y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lapiz Conciente - Tu Y Yo




Tu Y Yo
Ты и я
Yo nunca pensé que lo nuestro acabaría
Я никогда не думал, что все так кончится.
Pero yo no me resigno y sigo imaginando
Но я не сдаюсь и продолжаю представлять
Un mundo mágico en el que solo existen
Волшебный мир, где есть только
TU Y YO
ТЫ И Я
TU Y YO
ТЫ И Я
TU Y YO
ТЫ И Я
TU Y YO
ТЫ И Я
Esto es una carta hablada por cada madrugada
Это письмо, сказанное каждому утру,
Que amanecimos juntos entre sexo y carcajadas
В которое мы просыпались вместе, занимаясь сексом и смеясь.
Por cada mirada de esperanza que tuvimos
За каждый взгляд надежды, который у нас был,
Por cada momento intenso que vivimos
За каждый напряженный момент, который мы прожили.
No qué paso el tiempo nos traiciono
Не знаю, что произошло, время нас предал,
Diablo que feo sonó tenemos que terminar
Как бы ужасно это ни звучало, нам пришлось расстаться.
Ninguno razono cupido nos abandono
Никто не мыслил рационально, Купидон оставил нас,
Como los yankees y cano tuvimos que separar
Как Янки и Кано, нам пришлось расстаться
Los corazones pero me sobran mil razones
С сердцами, но у меня есть тысяча причин,
Pa tener en mi mente tu falda y mis pantalones
Чтобы хранить в своем уме твои юбки и мои штаны
Tu de aquiles mis talones por ti yo prendo velones
Ты Ахилл, а я - твои пятки, за тебя я зажигаю свечи,
Tu manzana y tus melones quiero volver a comerlos
Твое яблоко и твои дыни, я хочу снова съесть их,
Y a los viejos tuyos volver a verlos
И снова увидеть твоих родителей,
Para demostrarles que ellos no tenían razón
Чтобы доказать им, что они были не правы,
Cuando te decían que seria tu perdición
Когда говорили тебе, что я буду твоим падением,
Hice esta cancion porque amarte es mi vocación
Я написал эту песню, потому что любить тебя - мое призвание,
Tu recuerdo equivale a drogadiccion
Воспоминание о тебе равносильно наркомании,
Tu eres el humo que me nubla la visión
Ты - дым, который затуманивает мой взгляд,
Tu te emociona si me ve en televisión
Ты волнуешься, когда видишь меня по телевизору,
Y se que tu mojas cuando miras el colchón
И я знаю, что ты намокаешь, когда смотришь на матрас,
Y me anhela lela dándote tu pela
И жаждешь меня, отдавая себя мне,
Cambien las discusiones por el juego y la novela
Давай изменим споры на игры и сериалы,
Or los diferentes gustos y una sola televisión
Или на разные вкусы и один телевизор.
En mi mundo dibujado solo existen mi amor
В нарисованном мною мире существуют только моя любовь
TU Y YO (En que fallamos ma)
ТЫ И Я (Где мы ошиблись, детка?)
(Si nos juramos tanto)
(Если мы так клялись друг другу)
(Hasta la muerte)
(До смерти)
(Por siempre)
(Навсегда)
Por las noches me pregunto donde radico el fallo
Ночами я спрашиваю себя, в чем же была ошибка,
Si nadie te pisa como te pisa este gallo
Ведь никто не даст тебе столько, сколько этот петух.
Ya van 9 meses no se de ti desde mayo
Прошло уже 9 месяцев, я ничего не знаю о тебе с мая,
Que me parta un rayo si acaricio otra piel
Пусть меня разорвет молния, если я прикоснусь к другой коже.
Este papel esta mojado por mis lagrimas
Эта бумага намокла от моих слез,
Porque te amo y no se donde encontrarte
Потому что я люблю тебя и не знаю, где тебя найти.
Tengo el recuerdo de tu imagen en mis laminas
У меня есть воспоминание о твоем образе на моих фотокарточках,
Que llamo fotos para poder comtemplarte
Я называю их фотографиями, чтобы любоваться тобой
Mi corazon ta frío mi amor
Мое сердце холодно, моя любовь,
Porque no estas tu mi vida no tiene sentido
Потому что тебя нет здесь, моя жизнь потеряла смысл,
Le hace falta a mi alma tu calor
Моей душе не хватает твоего тепла,
Tu eres mi luz sin ti yo no me siento vivo
Ты - мой свет, без тебя я не чувствую себя живым.
Yo simplemente me conformo con decirte
Я просто нахожу утешение в том, чтобы сказать тебе,
Que yo no olvido nuestras noches de locura
Что я не забыл наши безумные ночи.
Tu me decías que tu preferías morirte
Ты говорила мне, что предпочла бы умереть,
Que dejarme te toy montando la pura
Чем бросить меня, что я довел тебя до этого.
Yo se que tuve el privilegio de tenerte y te perdí
Я знаю, что мне посчастливилось иметь тебя и потерял тебя,
Vaina que no me perdono
Конец, которого я себе не прощу,
Sin ti mi vida es un volean que no erupciona
Без тебя моя жизнь - это вулкан, который не извергается,
(Mamita) el planeta sin capa de ozono
(Малышка) планета без озонового слоя
TU Y YO (En que fallamos ma)
ТЫ И Я (Где мы ошиблись, детка?)
(Si nos juramos tanto)
(Если мы так клялись друг другу)
(Hasta la muerte)
(До смерти)
(Por siempre)
(Навсегда)





Writer(s): Avelino Rodriguez, Samuel Bouriah


Attention! Feel free to leave feedback.