Lyrics and translation Lapiz Conciente - Yo No Te Quiero Perder
Yo No Te Quiero Perder
Я не хочу тебя терять
Uno
nunca
piensa
que
va
a
conocer
personas
tan
maravillosas
como
tú
Никогда
не
думаешь,
что
встретишь
кого-то
столь
чудесного,
как
ты
Yo
no
tengo
palabras
para
describir
lo
que
siento
por
ti,
tú
eres
mi
luz
У
меня
нет
слов,
чтобы
описать
мои
чувства
к
тебе,
ты
- мой
свет
Y
yo
quiero
decirte
que,
aunque
tú
no
me
creas
И
я
хочу
сказать
тебе,
даже
если
ты
не
веришь
Aunque
tú
pienses
que
yo
tengo
pilas
de
mujeres
Даже
если
ты
думаешь,
что
у
меня
толпы
женщин
Yo
quiero
que
sepas
que...
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что...
Si
las
estrellas
del
cielo
se
pudieran
comprar
Если
бы
звезды
на
небе
можно
было
купить
Yo
compraría
el
sol
para
un
ser
tan
especial
como
tú
Я
бы
купил
солнце
для
такой
особенной,
как
ты
Tan
linda
y
bella,
doncella
preciosa
Такой
милой
и
красивой,
драгоценной
девы
Tú
eres
una
rosa
que
nunca
se
marchita
Ты
- роза,
которая
никогда
не
увядает
Tú
eres
bonita,
tan
cariñosa
Ты
прекрасна,
такая
ласковая
Tan
coquetica,
tan
amorosa
Такая
кокетливая,
такая
любящая
Tú,
mi
cosita,
mi
bella
esposa
Ты,
моя
крошка,
моя
прекрасная
жена
Tan
tiernecita,
tú
eres
una
diosa
Такая
нежная,
ты
- богиня
La
Osa
Mayor
de
la
constelación,
te
adoro
Большая
Медведица
созвездия,
я
обожаю
тебя
Amo
mi
relación
contigo
porque
vales
oro
Я
люблю
наши
отношения,
потому
что
ты
стоишь
золота
Tú,
mi
vaquita,
mami,
yo
soy
tu
toro
Ты,
моя
коровка,
мамочка,
я
- твой
бык
Yo
soy
el
pirata
y
tú
eres
el
tesoro
que
Я
- пират,
а
ты
- сокровище,
которое
Yo
encontré,
tal
vez,
porque
te
merecía
Я
нашел,
возможно,
потому
что
заслужил
тебя
Encontré
el
amor
que
no
encontraba
ni
la
CIA
Нашел
любовь,
которую
не
смогло
бы
найти
даже
ЦРУ
Llégale
a
la
armonía,
música
con
melodía
Доберись
до
гармонии,
музыка
с
мелодией
Mira
cómo
tú
conviertes
un
tiguere
con
bujía
Смотри,
как
ты
превращаешь
тигра
с
искрой
Yo
te
amo
tanto,
negra,
tú
ni
te
imagina
Я
так
люблю
тебя,
черная,
ты
даже
не
представляешь
Quiero
tu
corazón,
no
me
interesa
tu
vagina
Я
хочу
твое
сердце,
мне
не
интересна
твоя
вагина
Por
ti
yo
pago
doble
y
dejo
propina
За
тебя
я
плачу
вдвое
и
оставляю
чаевые
Por
ti
yo
seco
el
mar
y
enderezo
las
esquinas
porque
За
тебя
я
осушу
море
и
выровняю
углы,
потому
что
Antes
de
ti
yo
no
era
nadie
До
тебя
я
был
никем
Tal
vez
un
simple
vagabundo
Возможно,
просто
бродягой
Tú
le
das
paz
a
mi
interior
y
a
mi
alma
Ты
даришь
мир
моему
внутреннему
миру
и
моей
душе
Como
tú
nadie
en
este
mundo,
bebé
Как
ты,
никого
нет
в
этом
мире,
детка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни
Es
que
contigo
aprendo
lo
que
la
calle
no
enseña
С
тобой
я
учусь
тому,
чему
не
учат
на
улице
Si
no
hablara
tu
idioma
lo
hiciéramos
por
seña
Если
бы
я
не
говорил
на
твоем
языке,
мы
бы
общались
знаками
Y
si
el
negro
no
te
preña
que
lo
traiga
la
cigüeña
И
если
черный
тебя
не
оплодотворит,
пусть
принесет
аист
De
mi
mente
y
corazón,
mami
chula,
eres
la
dueña
Моего
разума
и
сердца,
мамочка,
ты
хозяйка
No
tengo
queja,
en
mi
alma
se
refleja
У
меня
нет
жалоб,
в
моей
душе
отражается
Tú,
la
única
en
mi
vida,
inseparable
pareja
Ты,
единственная
в
моей
жизни,
неразлучная
пара
Me
muero
si
te
alejas,
yo
soy
la
miel,
tú:
la
abeja
Я
умру,
если
ты
уйдешь,
я
- мед,
ты
- пчела
Deja
que
el
tiempo
fluya
y
que
la
relación
sea
vieja
Пусть
время
течет,
и
пусть
отношения
стареют
Y
se
ponga
como
el
vino,
tú
y
yo
tenemos
algo
fino
И
становятся
как
вино,
у
нас
с
тобой
что-то
изысканное
Saludable
y
natural
como
el
ajo
y
el
pepino
Здоровое
и
натуральное,
как
чеснок
и
огурец
Yo
nunca
te
haría
daño,
y
si
por
cosa
del
destino
Я
никогда
не
причиню
тебе
вреда,
и
если
по
воле
судьбы
Mi
carne
te
falla,
seguiré
siendo
un
canalla
Моя
плоть
подведет
меня,
я
останусь
негодяем
Pero
que
nunca
te
olvida
y
si
tengo
otra
vida
Но
который
никогда
не
забудет
тебя,
и
если
у
меня
будет
другая
жизнь
Te
lo
juro,
princesita,
que
te
volvería
a
amar
Клянусь,
принцесса,
что
полюблю
тебя
снова
Lavaría
mis
pecados
con
las
olas
del
mar
Смою
свои
грехи
морскими
волнами
Es
que
si
tú
me
faltas
ya
nada
será
igual
Ведь
если
тебя
не
станет,
уже
ничто
не
будет
прежним
Sabes,
porque
te
quiero,
mi
amor
no
tiene
pero
Знаешь,
потому
что
я
люблю
тебя,
моя
любовь
бескорыстна
Mi
amor
es
sano,
aunque
no
tenga
dinero
Моя
любовь
здорова,
даже
если
у
меня
нет
денег
Mami,
perdóname
si
alguna
vez
te
celo
Мамочка,
прости
меня,
если
я
когда-нибудь
ревновал
тебя
Y
si
muero
te
seguiré
cuidando
desde
el
cielo
И
если
я
умру,
я
буду
продолжать
заботиться
о
тебе
с
небес
Solo
te
pido
no
me
olvides
Прошу
тебя
только
не
забывай
меня
Yo
voy
a
amarte
hasta
la
muerte
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Recuerda
todo
lo
que
hemos
vivido
Помни
все,
что
мы
пережили
Y
a
Dios
pidámosle
la
suerte
И
давайте
попросим
у
Бога
удачи
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни
Yo
no
te
quiero
perder
(Lapiz
Conciente,
el
abusador)
Я
не
хочу
тебя
терять
(Lapiz
Conciente,
насильник)
Tú
eres
mi
linda
mujer
(2011)
Ты
- моя
прекрасная
женщина
(2011)
La
que
yo
amo
en
la
vida
(Madrid,
España)
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни
(Мадрид,
Испания)
Por
eso
mami,
yo
(AC126
Studio)
Поэтому,
мамочка,
я
(AC126
Studio)
No
te
quiero
perder
(racatown)
Не
хочу
тебя
терять
(racatown)
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida,
por
eso,
mami
(lapizmusic.com)
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни,
поэтому,
мамочка
(lapizmusic.com)
Yo
no
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять
Tú
eres
mi
linda
mujer
Ты
- моя
прекрасная
женщина
La
que
yo
amo
en
la
vida
Ту,
которую
я
люблю
в
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avelino Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.