Lyrics and translation Lapsus - M'agrades
M'agrades
Ты мне нравишься
Em
passo
les
hores
esperant.
Я
провожу
часы
в
ожидании.
Sentir
la
teva
veu
Услышать
твой
голос
Per
mi
és
tan
important
Для
меня
так
важно
Et
busco
per
terra
mar
i
cel
Я
ищу
тебя
по
земле,
морю
и
небу
Seguint
la
teva
olor
Следуя
за
твоим
ароматом
Que
fa
tornar-me
boig
Который
сводит
меня
с
ума
Amb
tu,
veig
el
meu
cor
descalç
С
тобой,
я
вижу
свое
сердце
босым
Quan
tractes
d'amagar
Когда
ты
пытаешься
скрыть
El
que
sempre
hem
desitjat
То,
чего
мы
всегда
желали
M'agraden
els
teus
ulls
deliberant
Мне
нравятся
твои
глаза,
блуждающие
La
vora
dels
meus
llavis
congelats
У
края
моих
замерзших
губ
M'agrada
el
teu
somriure
mentre
et
dic
Мне
нравится
твоя
улыбка,
когда
я
говорю
тебе
M'agrada
tot
de
tu
Мне
нравится
всё
в
тебе
M'agrades
divertida
i
transparent
Ты
мне
нравишься
весёлая
и
открытая
Dolça,
riallera
però
exigent
Сладкая,
смешливая,
но
требовательная
M'agrades
presumida
i
elegant
Ты
мне
нравишься
гордая
и
элегантная
M'agrada
tant
de
tu
Мне
так
нравится
в
тебе
Com
dir-te
el
que
sento
per
tu?
Как
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе?
Si
sempre
estàs
tant
lluny
Если
ты
всегда
так
далеко
Com
et
puc
estimar?
Как
я
могу
любить
тебя?
Voldria
ser
esclau
dels
teus
petons
Я
хотел
бы
быть
рабом
твоих
поцелуев
L'heroi
dels
teus
malsons
Героем
твоих
кошмаров
Que
tant
et
fan
plorar
Которые
заставляют
тебя
плакать
Amb
tu,
veig
el
meu
cor
descalç
С
тобой,
я
вижу
свое
сердце
босым
Quan
tractes
d'amagar
Когда
ты
пытаешься
скрыть
El
que
sempre
hem
desitjat
То,
чего
мы
всегда
желали
M'agraden
els
teus
ulls
deliberant
Мне
нравятся
твои
глаза,
блуждающие
La
vora
dels
meus
llavis
congelats
У
края
моих
замерзших
губ
M'agrada
el
teu
somriure
mentre
et
dic
Мне
нравится
твоя
улыбка,
когда
я
говорю
тебе
M'agrada
tot
de
tu
Мне
нравится
всё
в
тебе
M'agrades
divertida
i
transparent
Ты
мне
нравишься
весёлая
и
открытая
Dolça,
riallera
però
exigent
Сладкая,
смешливая,
но
требовательная
M'agrades
presumida
i
elegant
Ты
мне
нравишься
гордая
и
элегантная
M'agrada
tant
de
tu
Мне
так
нравится
в
тебе
Mai
he
sabut
dir-te
la
veritat
Я
никогда
не
умел
говорить
тебе
правду
Ets
el
que
jo
sempre
he
desitjat
Ты
- то,
чего
я
всегда
желал
M'agraden
els
teus
ulls
deliberant
Мне
нравятся
твои
глаза,
блуждающие
La
vora
dels
meus
llavis
congelats
У
края
моих
замерзших
губ
M'agrada
el
teu
somriure
mentre
et
dic
Мне
нравится
твоя
улыбка,
когда
я
говорю
тебе
M'agrada
tot
de
tu
Мне
нравится
всё
в
тебе
M'agrades
divertida
i
transparent
Ты
мне
нравишься
весёлая
и
открытая
Dolça,
riallera
però
exigent
Сладкая,
смешливая,
но
требовательная
M'agrades
presumida
i
elegant
Ты
мне
нравишься
гордая
и
элегантная
M'agrada
tant
de
tu
Мне
так
нравится
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Feixas Castane, Joan Cos Valencia, David Molina Roig, Joan Pujol Lorenzo
Attention! Feel free to leave feedback.