Lyrics and translation Lara - Desde Que Llegaste A Mi
Desde Que Llegaste A Mi
С тех пор, как ты появилась
Eres
el
aliento
que
me
da
vida
Ты
воздух,
что
дарует
мне
жизнь,
La
salida
la
luz
que
me
ilumina
Выход,
свет,
что
освещает
путь.
No
te
cambio
ni
por
un
millón
Ни
за
что
с
тобой
не
расстанусь,
Eres
tu
mi
bendición
Ты
— мое
благословение.
No
tiene
comparación
Тебе
нет
равных.
Tu
me
tocaste
Ты
коснулась
меня,
Me
perdonaste
Простила
меня,
Ahora
soy
diferente
И
теперь
я
другая.
Tu
me
rescataste
Ты
спасла
меня,
Yo
no
era
nadie
Я
была
никем,
Pero
mi
vida
cambiooo
Но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Mi
mundo
cambio
de
repente
Мой
мир
внезапно
преобразился.
Tu
me
robaste
el
corazon
Ты
украла
мое
сердце,
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
No
puedo
sacarte
Я
не
могу
выкинуть
тебя
De
mi
mente
Из
своих
мыслей.
Me
envolbiste
Ты
окружила
меня,
Con
tu
amor
Своей
любовью.
Tu
me
tocaste
Ты
коснулась
меня,
Me
perdonaste
Простила
меня,
Ahora
soy
diferente
И
теперь
я
другая.
Tu
me
rescataste
Ты
спасла
меня,
Yo
no
era
nadie
Я
была
никем,
Pero
mi
vida
cambiooo
Но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Cambias
mi
esperanza
Ты
изменила
мою
надежду,
En
ti
esta
mi
confianza
В
тебе
моя
вера,
Sanaste
mi
alma
Ты
исцелила
мою
душу,
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто,
Con
tu
abrigo
cubreme
Укрой
меня
своим
крылом,
Con
tu
presencia
tócame
Прикоснись
ко
мне
своим
присутствием.
Tu
intención
me
rebosa
Твое
намерение
переполняет
меня,
Y
tu
rió
fluye
camino
la
verdad
И
твоя
река
течет
по
пути
истины
Y
la
unica
salida
И
единственный
выход,
El
me
devolvió
la
vida
Он
вернул
мне
жизнь,
Cuando
ya
estaba
perdida
Когда
я
уже
была
потеряна,
Hoy
yo
estubiera
muerto
Сегодня
я
могла
бы
быть
мертва,
Pero
mi
vida
cambiooo
Но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
que
llegaste
a
mi
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Mi
mundo
cambio
de
repente
Мой
мир
внезапно
преобразился.
Desde
que
llegaste
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
A
mi
no
puedo
sacarte
Я
не
могу
выкинуть
тебя
De
mi
mente
me
envolviste
Из
своих
мыслей,
ты
окружила
меня
Con
tu
amor
Своей
любовью.
Tu
me
tocaste
Ты
коснулась
меня,
Me
perdonaste
Простила
меня,
Ahora
soy
diferente
И
теперь
я
другая.
Tu
me
rescataste
Ты
спасла
меня,
Yo
no
era
nadie
Я
была
никем,
Pero
mi
vida
cambioooo
Но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
que
llegaste
a
mi
encontré
lo
que
buscaba
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
нашла
то,
что
искала,
Eres
lo
que
me
faltaba
Ты
— то,
чего
мне
не
хватало,
Tu
amor
nunca
se
acaba
Твоя
любовь
никогда
не
кончается,
En
la
tormenta
traes
la
calma
todo
mi
ser
te
alaba
В
буре
ты
приносишь
спокойствие,
все
мое
существо
тебя
хвалит,
Sin
ti
nadie
se
salva
Без
тебя
никто
не
спасется,
Eres
la
llama
Ты
— пламя,
Me
enamoro
tu
mirada
Я
влюбляюсь
в
твой
взгляд,
Nunca
te
vallas
quedate
Никогда
не
уходи,
останься
Conmigo
espiritu
santo
Со
мной,
Святой
Дух,
Mi
mejor
amigo
yo
estuviera
Мой
лучший
друг,
я
была
бы
Muerto
pero
mi
vida
cambiooooo
Мертва,
но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
qe
llegaste
a
mi,
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
Mi
mundo
cambio
de
repente
Мой
мир
внезапно
преобразился,
Tu
me
robasta
el
corazon
Ты
украла
мое
сердце,
Desde
que
llegaste
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
A
mi
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
своего
разума,
Me
envolviste
Ты
охватила
меня
Con
tu
amor
Своей
любовью.
Tu
me
tocaste
Ты
коснулась
меня,
Me
perdonaste
Простила
меня,
Ahora
soy
diferente
И
теперь
я
другая.
Tu
me
rescataste
Ты
спасла
меня,
Yo
no
era
nadie
Я
была
никем,
Pero
mi
vida
cambiooo
Но
моя
жизнь
изменилась.
Desde
que
llegaste
a
mi///
С
тех
пор,
как
ты
появилась...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lara
Attention! Feel free to leave feedback.