Lara Fabian - D'une femme à une femme - translation of the lyrics into German

D'une femme à une femme - Lara Fabiantranslation in German




D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
(Mon âme c'est ton âme)
(Meine Seele ist deine Seele)
(Anima mia)
(Anima mia)
(D'une femme à une femme)
(Von einer Frau zu einer Frau)
(Ma flamme c'est ta flamme)
(Meine Flamme ist deine Flamme)
(Sei la vita mia)
(Sei la vita mia)
(D'une femme à une femme)
(Von einer Frau zu einer Frau)
Tu peux m'dire ce que tu veux
Du kannst mir sagen, was du willst
De la neige jusqu'au feu
Vom Schnee bis zum Feuer
Je ne jugerai pas
Ich werde nicht urteilen
Si tu gardes le silence
Wenn du schweigst
Je garderai patience
Werde ich Geduld haben
Je prendrai tout de toi
Ich werde alles von dir annehmen
Si tes larmes parlent tout bas
Wenn deine Tränen leise sprechen
Laisse-les couler sur moi
Lass sie auf mich fließen
Je te raconterai
Ich werde dir erzählen
L'histoire de ce roi
Die Geschichte dieses Königs
Qui ne l'était même pas
Der nicht einmal einer war
Et qui m'a tant fait pleurer
Und der mich so sehr zum Weinen brachte
Mon âme c'est ton âme
Meine Seele ist deine Seele
Anima mia
Anima mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Ma flamme c'est ta flamme
Meine Flamme ist deine Flamme
Sei la vita mia
Sei la vita mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
N'oublie pas, t'as le choix
Vergiss nicht, du hast die Wahl
Au-delà de tes rois
Jenseits deiner Könige
Ce sera ta force
Das wird deine Stärke sein
Quand le vent soufflera
Wenn der Wind wehen wird
Tu te rappelleras
Wirst du dich erinnern
Tes racines, de l'écorce
An deine Wurzeln, an die Rinde
Si tu doutes, souviens-toi
Wenn du zweifelst, erinnere dich
De ma petite voix
An meine leise Stimme
Qui viendra murmurer
Die kommen wird, um zu flüstern
Ce que tu sais déjà
Was du schon weißt
Quand la raison tent'ra de cacher ta vérité
Wenn die Vernunft versuchen wird, deine Wahrheit zu verbergen
Mon âme c'est ton âme
Meine Seele ist deine Seele
Anima mia
Anima mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Ma flamme c'est ta flamme
Meine Flamme ist deine Flamme
Sei la vita mia
Sei la vita mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Mon âme c'est ton âme
Meine Seele ist deine Seele
Anima mia
Anima mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Ma flamme c'est ta flamme
Meine Flamme ist deine Flamme
Sei la vita mia
Sei la vita mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Et si c'était pas
Und wenn es nicht
Maman qui parlait
Mama wäre, die sprach
Mais une part de moi qui se reconnaît
Sondern ein Teil von mir, der sich wiedererkennt
Mon âme c'est ton âme
Meine Seele ist deine Seele
Anima mia
Anima mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Ma flamme c'est ta flamme
Meine Flamme ist deine Flamme
Sei la vita mia
Sei la vita mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Mon âme c'est ton âme
Meine Seele ist deine Seele
Anima mia
Anima mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau
Ma flamme c'est ta flamme
Meine Flamme ist deine Flamme
Sei la vita mia
Sei la vita mia
D'une femme à une femme
Von einer Frau zu einer Frau






Attention! Feel free to leave feedback.