Lara Fabian - Je t'ai cherché - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - Je t'ai cherché




Je t'ai cherché
Я искала тебя
Je me souviens de tout
Я помню всё,
Comme si c'était hier
Как будто это было вчера:
De tes yeux, de ta bouche
Твои глаза, твои губы
Et de la vue sur la mer
И вид на море.
Je me souviens de nous
Я помню нас,
Et comme on était beau
Какими мы были красивыми.
Ton prénom dans mes prières
Твоё имя в моих молитвах
Et ton souffle sur ma peau
И твоё дыхание на моей коже.
Le jour je t'ai perdu
В день, когда я тебя потеряла,
Il te manquait de l'espace
Тебе не хватало пространства.
Si seulement je l'avais vu
Если бы я только это поняла,
Je t'aurais laissé la place
Я бы дала тебе место.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
Toutes ces années passées sans toi
Все эти годы без тебя...
Je t'ai cherché, tu n'étais plus
Я искала тебя, но тебя уже не было.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
J'avais tellement besoin de toi
Мне так тебя не хватало.
Je t'ai cherché
Я искала тебя.
Là, tu l'as fait ta vie
Ты жил своей жизнью,
Pris le risque de nous perdre
Рисковал потерять нас.
Dis-le-moi si j'peux tout dire
Скажи мне, можно ли всё сказать?
Dis-le-moi si je t'emmerde
Скажи мне, не надоела ли я тебе?
C'est le temps qui guérit
Время лечит,
Oh, c'est l'amour qui blesse
О, любовь ранит.
Il en faudrait de la magie
Понадобилась бы магия,
Pour que ton visage disparaisse
Чтобы стереть из памяти твоё лицо.
Le jour je t'ai perdu
В день, когда я тебя потеряла,
Il te manquait de l'espace
Тебе не хватало пространства.
Si seulement je l'avais vu
Если бы я только это поняла,
Je t'aurais laissé la place
Я бы дала тебе место.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
Toutes ces années passées sans toi
Все эти годы без тебя...
Je t'ai cherché, tu n'étais plus
Я искала тебя, но тебя уже не было.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
J'avais tellement besoin de toi
Мне так тебя не хватало.
Je t'ai cherché
Я искала тебя.
Je veux que tu me dises si c'est cet enfant
Я хочу, чтобы ты сказал мне, действительно ли тебе так не хватало
Que j'ai pas pu t'offrir qui manque vraiment
Того ребёнка, которого я не смогла тебе дать.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
Toutes ces années
Все эти годы...
Je t'ai cherché
Я искала тебя.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
Toutes ces années passées sans toi
Все эти годы без тебя...
Je t'ai cherché, tu n'étais plus
Я искала тебя, но тебя уже не было.
T'étais
Где ты был?
T'étais
Где ты был?
J'avais tellement besoin de toi
Мне так тебя не хватало.
Je t'ai cherché
Я искала тебя.





Writer(s): Lara Fabian, Meir Salah, Slimane, Yaacov Salah


Attention! Feel free to leave feedback.