Lyrics and translation Lara Fabian - Je t'ai cherché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'ai cherché
Я искала тебя
Je
me
souviens
de
tout
Я
помню
всё,
Comme
si
c'était
hier
Как
будто
это
было
вчера:
De
tes
yeux,
de
ta
bouche
Твои
глаза,
твои
губы
Et
de
la
vue
sur
la
mer
И
вид
на
море.
Je
me
souviens
de
nous
Я
помню
нас,
Et
comme
on
était
beau
Какими
мы
были
красивыми.
Ton
prénom
dans
mes
prières
Твоё
имя
в
моих
молитвах
Et
ton
souffle
sur
ma
peau
И
твоё
дыхание
на
моей
коже.
Le
jour
où
je
t'ai
perdu
В
день,
когда
я
тебя
потеряла,
Il
te
manquait
de
l'espace
Тебе
не
хватало
пространства.
Si
seulement
je
l'avais
vu
Если
бы
я
только
это
поняла,
Je
t'aurais
laissé
la
place
Я
бы
дала
тебе
место.
Toutes
ces
années
passées
sans
toi
Все
эти
годы
без
тебя...
Je
t'ai
cherché,
tu
n'étais
plus
là
Я
искала
тебя,
но
тебя
уже
не
было.
J'avais
tellement
besoin
de
toi
Мне
так
тебя
не
хватало.
Je
t'ai
cherché
Я
искала
тебя.
Là,
tu
l'as
fait
ta
vie
Ты
жил
своей
жизнью,
Pris
le
risque
de
nous
perdre
Рисковал
потерять
нас.
Dis-le-moi
si
j'peux
tout
dire
Скажи
мне,
можно
ли
всё
сказать?
Dis-le-moi
si
je
t'emmerde
Скажи
мне,
не
надоела
ли
я
тебе?
C'est
le
temps
qui
guérit
Время
лечит,
Oh,
c'est
l'amour
qui
blesse
О,
любовь
ранит.
Il
en
faudrait
de
la
magie
Понадобилась
бы
магия,
Pour
que
ton
visage
disparaisse
Чтобы
стереть
из
памяти
твоё
лицо.
Le
jour
où
je
t'ai
perdu
В
день,
когда
я
тебя
потеряла,
Il
te
manquait
de
l'espace
Тебе
не
хватало
пространства.
Si
seulement
je
l'avais
vu
Если
бы
я
только
это
поняла,
Je
t'aurais
laissé
la
place
Я
бы
дала
тебе
место.
Toutes
ces
années
passées
sans
toi
Все
эти
годы
без
тебя...
Je
t'ai
cherché,
tu
n'étais
plus
là
Я
искала
тебя,
но
тебя
уже
не
было.
J'avais
tellement
besoin
de
toi
Мне
так
тебя
не
хватало.
Je
t'ai
cherché
Я
искала
тебя.
Je
veux
que
tu
me
dises
si
c'est
cet
enfant
Я
хочу,
чтобы
ты
сказал
мне,
действительно
ли
тебе
так
не
хватало
Que
j'ai
pas
pu
t'offrir
qui
manque
vraiment
Того
ребёнка,
которого
я
не
смогла
тебе
дать.
Toutes
ces
années
Все
эти
годы...
Je
t'ai
cherché
Я
искала
тебя.
Toutes
ces
années
passées
sans
toi
Все
эти
годы
без
тебя...
Je
t'ai
cherché,
tu
n'étais
plus
là
Я
искала
тебя,
но
тебя
уже
не
было.
J'avais
tellement
besoin
de
toi
Мне
так
тебя
не
хватало.
Je
t'ai
cherché
Я
искала
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Fabian, Meir Salah, Slimane, Yaacov Salah
Attention! Feel free to leave feedback.