Lara Fabian - La vie est l à - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - La vie est l à




La vie est l à
Жизнь здесь
L'heure de partir va enfin sonner
Час прощания, наконец, пробил,
Et les brumes en ton être ont fini
И туман в твоей душе рассеялся,
De te déboussoler
Перестав сбивать тебя с пути.
Rien n'est plus ce que tu imaginais
Ничто уже не то, чем ты себе представлял,
Ce tout n'était qu'un reflet
Всё это было лишь отражением.
Regarde dans les yeux de ta vie
Посмотри в глаза своей жизни,
La vie sait qui tu es
Она знает, кто ты.
Et si impunément tu l'oublies
И как бы ты ни старался забыть её,
Elle saura te guider, c'est vrai
Она укажет тебе путь, поверь.
Reviens vers toi
Вернись к себе,
La vie est
Жизнь здесь.
L'heure de choisir n'est plus à ta portée
Час выбора больше не в твоей власти,
Et tu auras beau te contredire
И как бы ты ни противоречил,
Ton cœur, lui, a parlé
Твоё сердце уже сделало выбор.
Être ou ne pas être, n'est plus la question
Быть или не быть - больше не вопрос,
Mais une immense affirmation
А огромное утверждение.
Regarde dans les yeux de ta vie
Посмотри в глаза своей жизни,
La vie sait qui tu es, c'est vrai
Она знает, кто ты, поверь.
Et si impunément tu l'oublies
И как бы ты ни старался забыть её,
Elle saura te guider, elle sait
Она укажет тебе путь, она знает.
Reviens vers toi
Вернись к себе,
La vie est
Жизнь здесь.
Et tout ce mal que tu peines à faire
И всё то зло, которое ты тщетно пытаешься совершить,
Fais-en ta prière
Преврати в молитву.
Regarde dans les yeux de ta vie
Посмотри в глаза своей жизни,
Ta vie sait qui tu es
Она знает, кто ты.
Et si impunément tu l'oublies
И как бы ты ни старался забыть её,
Elle saura te guider, c'est vrai
Она укажет тебе путь, поверь.
Reviens vers toi, toi
Вернись к себе, к себе,
La vie est
Жизнь здесь.





Writer(s): Gregg Mangiafico, Janey Clewer, Lara Sophie K Crokaert


Attention! Feel free to leave feedback.