Lara Fabian & Gigi D'Alessio - Un Cuore Malato - Version Française - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian & Gigi D'Alessio - Un Cuore Malato - Version Française




Un Cuore Malato - Version Française
Больное сердце - Французская версия
Se finirà
Если закончится
quest'avventura
это приключение,
so che sarà piuttosto dura
знаю, будет очень больно,
questo grande arcobaleno
эта огромная радуга
non può sciogliere il veleno
не сможет растворить яд,
che io dovrò bere insieme a te
который мне придётся проглотить вместе с тобой.
Je ne veux pas
Я не хочу
de cet espace
этого пространства
entre toi et moi
между тобой и мной,
pourquoi l'impasse
почему тупик,
ne me dit pas qu'il nous faudra se quitter
не говори мне, что нам придётся расстаться.
Una vita nuova non è facile
Начать новую жизнь нелегко,
non possiamo cancellare
нам не стереть
nos coeurs contre un bout de papier
наши сердца куском бумаги.
Un cuore malato fa male perchè
Больное сердце болит, потому что
batte forte soltanto per te
бьётся сильно только для тебя
e sa che una speranza non c'è
и знает, что надежды нет.
je ne m'habituerais jamais
я никогда к этому не привыкну,
Io posso morire
я могу умереть,
non, moi, je voudrais te vivre
нет, я хочу прожить тебя,
Come posso stare senza te
как я могу существовать без тебя,
Lasciare te
оставить тебя
è innaturale
противоречит моей природе,
e sento che
и я чувствую, что
mi fa già male
это уже больно.
Je ne veux pas
Я не хочу
de cet amour indecis
этой нерешительной любви,
Io non posso certamente perderti
я точно не могу потерять тебя.
Non dobbiamo cancellare
Нам не нужно стирать
nos coeurs contre un bout de papier
наши сердца куском бумаги.
Un cuore malato fa male perchè
Больное сердце болит, потому что
batte forte soltanto per te
бьётся сильно только для тебя
e sa che una speranza non c'è
и знает, что надежды нет.
je ne m'habituerais jamais
я никогда к этому не привыкну,
Ma se piangi come faccio a crederti
но если ты плачешь, как я могу поверить тебе?
Tu ne sais jamais, jamais t'oser mentir
ты никогда, никогда не умел лгать,
mais je ne veux pas me resigner
но я не хочу сдаваться.
Una fiamma dentro il cuore
Пламя в моём сердце
brucerà ogni nuovo amore
сожжёт любую новую любовь,
non c'è vita vera senza te
без тебя нет настоящей жизни.
Dis-moi comment ne plus t'aimer
Скажи мне, как перестать любить тебя,
Un cuore malato fa male perchè
Больное сердце болит, потому что
batte forte soltanto per te
бьётся сильно только для тебя
e sa che una speranza non c'è
и знает, что надежды нет.
je ne m'habituerais jamais
я никогда к этому не привыкну,
Io posso morire
я могу умереть
non, moi, je voudrais te vivre
нет, я хочу прожить тебя
Come posso stare senza te
как я могу существовать без тебя





Writer(s): gigi d'alessio


Attention! Feel free to leave feedback.