Lara Fabian - Africa / Rio (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - Africa / Rio (Live)




Africa / Rio (Live)
Африка / Рио (Live)
I hear the drums
Я слышу барабаны,
Echoing tonight
Звучащие сегодня ночью,
But she hears only whispers of some quiet conversation
Но он слышит лишь шепот тихого разговора.
She's coming in 12: 30 flight
Его рейс в 12:30.
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards
Крылья, освещенные луной, отражают звезды, что ведут меня к
Salvation
Спасению.
I stopped an old man along the way,
Я остановила старика по пути,
Hoping to find some long forgotten words or ancinet melodies
Надеясь найти какие-то давно забытые слова или древние мелодии.
He turned to me as if to say, Hurry boy, it's waiting there for
Он повернулся ко мне, словно говоря: "Поторопись, девочка, это ждет тебя там,"
You
Тебя.
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется многое, чтобы оторвать меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что могли бы сделать сто мужчин или больше.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Libre et rebelle
Свободный и мятежный,
Tu es de celles
Ты из тех,
Qui dansent et bats
Кто танцует и бьется
Au rythme de la samba
В ритме самбы.
Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit
Ипанема - не просто девушка, какой ее считают.
Dans cette ville
В этом городе,
Le cur dans l'eau
С сердцем, полным воды,
Une forêt
Лес
Est le refuge des bateaux
Служит убежищем для кораблей.
Toutes les nuits
Каждую ночь
Rouge est la lumière de sa peau
Красным горит свет его кожи.
C'est plus la peine
Больше не стоит,
Je ne suis plus la même
Я уже не та.
Rio
Рио,
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Твоя Сахарная голова - птица.
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Сам Иисус покинул свой крест,
Il veille en toi les bras ouverts
Он охраняет тебя с распростертыми объятиями.
Et tes enfants
И твои дети,
De tous les sangs
Всех кровей,
Marchent sur les toits
Ходят по крышам.
Il n'y a pas que Guanahara
Здесь есть не только Гуанабара,
Le ballon au pied
Мяч у ноги,
Aucun rêve ne peut s'effondrer
Никакая мечта не может рухнуть.
L'hiver est mort
Зима умерла,
L'été, c'est janvier
Лето - это январь.
Rio
Рио,
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Твоя Сахарная голова - птица.
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Сам Иисус покинул свой крест,
Il veille en toi les bras ouverts
Он охраняет тебя с распростертыми объятиями.
Rio
Рио,
Carioca, c'est ça ton drapeau
Кариока - вот твой флаг,
Chaque couleur définissant ta foi
Каждый цвет определяет твою веру.
Vert Tijuca
Зеленый Тижука,
Bleu nuit bossa
Синяя ночная босса-нова,
Jaune Copacabana
Желтая Копакабана,
Blanche et Certi
Белая и Серти,
L'eau est la terre
Вода - это земля,
tu prends vie
Где ты обретаешь жизнь.
Rio
Рио,
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Твоя Сахарная голова - птица.
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Сам Иисус покинул свой крест,
Il veille en toi les bras ouverts
Он охраняет тебя с распростертыми объятиями.
Fala do amor
Говори о любви.





Writer(s): david paich, jeff porcaro, lara fabian, rick allison, thoma vicenzo


Attention! Feel free to leave feedback.