Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
faire
de
la
terre
Что
делать
с
землей,
Qui
ne
tourne
pas
Которая
не
вертится?
Que
ferme
l'enfer
Пусть
закрывается
ад,
Je
n'y
descend
pas
Я
туда
не
спущусь.
Pour
qui
cette
mer
Для
кого
это
море,
Qui
ne
berce
pas
Которое
не
баюкает?
Et
pire
effemere
И
хуже,
эфемерное,
Je
n'y
reste
pas
Я
в
нем
не
останусь.
Je
me
demandais
Я
спрашивала
себя,
Si
tu
comprendrais
Поймешь
ли
ты,
Mais
comprendre
quoi
Но
что
понимать?
Les
mots
ca
ne
retient
pas
Слова
ничего
не
удерживают.
J'irai
toujours
la
ou
c'est
calme
Я
всегда
буду
идти
туда,
где
тихо,
J'irai
toujours
la
ou
c'est
droit
Я
всегда
буду
идти
туда,
где
все
правильно,
Ou
mon
honnetete
desarme
Где
моя
честность
обезоруживает,
Ce
que
jamais
tu
ne
comprendras
Чего
ты
никогда
не
поймешь.
J'ai
appris
a
travers
ses
larmes
Я
научилась
сквозь
эти
слезы,
Qu
il
faut
en
aimer
mieux
que
ca
Что
нужно
любить
лучше,
чем
так,
Que
les
mensonges
sont
comme
des
lames
Что
ложь
подобна
лезвиям,
Qui
tranchent
et
je
ne
m'y
coupe
pas
Которые
режут,
и
я
ими
не
порежусь.
J'irai
toujours
la
ou
c'est
calme
Я
всегда
буду
идти
туда,
где
тихо,
j'irai
toujours
la
ou
c'est
droit
Я
всегда
буду
идти
туда,
где
все
правильно,
Ou
l'infini
sera
ma
flamme
Где
бесконечность
будет
моим
пламенем,
Et
ca
jamais
tu
ne
le
verras
И
этого
ты
никогда
не
увидишь.
C'etait
pas
toi
Это
был
не
ты.
Je
ne
savais
pas
Я
не
знала.
Je
ne
t'en
veux
pas
Я
не
виню
тебя,
Pas
plus
qu
a
moi
Не
больше,
чем
себя.
Que
faire
de
nos
guerres
Что
делать
с
нашими
войнами?
Je
n'y
tomberai
pas
Я
в
них
не
упаду.
Echec
et
matt
hier
Шах
и
мат
вчера,
Je
n'y
reviens
pas
Я
туда
не
вернусь.
Apprendre
et
se
taire
Учиться
и
молчать,
En
casser
parfois
Иногда
ломать,
Inspirer
de
l'air
Вдохнуть
воздух,
Expirer
de
toi
Выдохнуть
тебя.
je
me
demandais
Я
спрашивала
себя,
si
tu
m'entendais
Слышишь
ли
ты
меня,
mais
entendre
quoi
Но
что
слышать?
les
mots
qui
ne
retiennent
pas
Слова,
которые
ничего
не
удерживают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARA FABIAN, RICK ALLISON
Attention! Feel free to leave feedback.