Lara Fabian - Amoureuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - Amoureuse




Amoureuse
Влюбленная
Une nuit je m'endors avec lui
Однажды ночью я засыпаю с ним,
Mais je sais qu'on nous l'interdit
Но знаю, что нам это запрещено.
Et je sens la fievre qui me mord
И чувствую жар, который меня кусает,
Sans que j'aie l'ombre d'un remords
Без тени раскаяния.
Et l'aurore m'apporte le sommeil
И рассвет приносит мне сон,
Je ne veux pas qu'arrive le soleil
Я не хочу, чтобы приходило солнце.
Quand je prend sa tête entre mes mains
Когда я беру его голову в свои руки,
Je vous jure que j'ai du chagrin
Клянусь вам, мне грустно.
Et je me demande
И я спрашиваю себя,
Si cet amour aura un lendemain
Будет ли у этой любви завтрашний день?
Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui
Когда я далеко от него, когда я далеко от него,
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Я теряю голову.
Je ne suis plus d'ici, je ne suis plus d'ici
Я больше не здесь, я больше не здесь,
Je ressens la pluie d'une autre planete
Я чувствую дождь другой планеты.
D'une autre planete
Другой планеты.
Quand il me serre tout contre lui
Когда он прижимает меня к себе,
Quand je sens que j'entre dans sa vie
Когда я чувствую, что вхожу в его жизнь,
Je prie pour que le destin m'en sorte
Я молюсь, чтобы судьба избавила меня от этого,
Je prie pour que le diable m'emporte
Я молюсь, чтобы дьявол забрал меня.
Et l'angoisse me montre son visage
И тревога показывает мне свое лицо,
Elle me force à parler son language
Она заставляет меня говорить на ее языке.
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Но когда я беру его голову в свои руки,
Je vous jure que j'ai du chagrin
Клянусь вам, мне грустно.
Et je me demande
И я спрашиваю себя,
Si cet amour aura un lendemain
Будет ли у этой любви завтрашний день?
Quand je suis loin de lui, quand je suis loin de lui
Когда я далеко от него, когда я далеко от него,
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Я теряю голову.
Et je ne suis plus d'ici, je ne suis plus d'ici
И я больше не здесь, я больше не здесь,
Je ressens la pluie d'une autre planete
Я чувствую дождь другой планеты.
D'une autre planete
Другой планеты.
D'une autre planete
Другой планеты.
D'une autre planete
Другой планеты.
D'une autre planete
Другой планеты.
D'une autre, d'une autre planete
Другой, другой планеты.
D'une autre...
Другой...





Writer(s): VERONIQUE SANSON, GARY OSBOURNE


Attention! Feel free to leave feedback.