Lyrics and translation Lara Fabian - Givin' Up on You
Silence
and
quiet
again
in
my
life
Снова
тишина
и
покой
в
моей
жизни
Far
from
these
moments,
I
wish
I
was
Вдали
от
этих
моментов
я
хотел
бы
быть
Passion
and
truth,
we
were
about
Страсть
и
правда,
мы
были
примерно
Before
these
shadows
stole
the
beat
of
our
hearts
До
того,
как
эти
тени
украли
биение
наших
сердец
After
all
we
have
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
I
can
only
look
at
you
Я
могу
только
смотреть
на
тебя
Through
the
eyes
you
lied
to
Глазами,
которым
ты
лгал
I'm
givin'
up,
givin'
up,
I'm
givin'
up
on
you
Я
сдаюсь,
сдаюсь,
я
отказываюсь
от
тебя.
After
all
if
there
is
no
way
out
В
конце
концов,
если
выхода
нет
If
you
cannot
stand
beside
me
Если
ты
не
можешь
стоять
рядом
со
мной
There
isn't
love,
there
is
only
pride
Здесь
нет
любви,
есть
только
гордость
I'm
givin'
up,
I'm
givin'
up
this
fight
Я
сдаюсь,
я
отказываюсь
от
этой
борьбы
Undo
this
leash,
you
say
I
tied
Расстегни
этот
поводок,
ты
говоришь,
что
я
привязал
When
only
our
fears
are
to
blame
this
time
Когда
на
этот
раз
виноваты
только
наши
страхи
What
am
I
to
you?
Just
spit
it
out
Кто
я
для
тебя?
Просто
выплюнь
это
I'm
not
afraid
of
the
words
that
you
hide
Я
не
боюсь
слов,
которые
ты
скрываешь
After
all
we
have
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
I
can
only
look
at
you
Я
могу
только
смотреть
на
тебя
Through
the
eyes
you
lied
to
Глазами,
которым
ты
лгал
I'm
givin'
up,
givin'
up,
I'm
givin'
up
on
you
Я
сдаюсь,
сдаюсь,
я
отказываюсь
от
тебя.
After
all
if
there
is
no
way
out
В
конце
концов,
если
выхода
нет
If
you
cannot
stand
beside
me
Если
ты
не
можешь
стоять
рядом
со
мной
There
isn't
love,
there
is
only
pride
Здесь
нет
любви,
есть
только
гордость
I'm
givin'
up,
I'm
givin'
up
this
fight
Я
сдаюсь,
я
отказываюсь
от
этой
борьбы
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
When
it
all
crashed?
Когда
все
это
рухнуло?
When
did
it
start
to
fall
apart?
Когда
все
это
начало
разваливаться
на
части?
Silence
and
quiet,
passion,
and
truth
Тишина
и
умиротворение,
страсть
и
истина
Shadows,
only
shadows
Тени,
только
тени
After
all
if
there
is
no
way
out
В
конце
концов,
если
выхода
нет
If
you
cannot
stand
beside
me
Если
ты
не
можешь
стоять
рядом
со
мной
There
isn't
love,
there
is
only
pride
Здесь
нет
любви,
есть
только
гордость
I'm
givin'
up,
I'm
givin'
up
Я
сдаюсь,
я
сдаюсь
After
all
we
have
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
I
can
only
look
at
you
Я
могу
только
смотреть
на
тебя
With
the
eyes
you
lied
to
С
глазами,
которым
ты
лгал
I'm
givin'
up,
givin'
up,
I'm
givin'
up
on
you
Я
сдаюсь,
сдаюсь,
я
отказываюсь
от
тебя.
After
all
if
there
is
no
way
out
В
конце
концов,
если
выхода
нет
If
you
cannot
stand
beside
me
Если
ты
не
можешь
стоять
рядом
со
мной
There
isn't
love,
there
is
only
pride
Здесь
нет
любви,
есть
только
гордость
I'm
givin'
up,
I'm
givin'
up
this
time
Я
сдаюсь,
я
сдаюсь
на
этот
раз.
Givin'
up,
givin'
up
this
fight
Сдаюсь,
отказываюсь
от
этой
борьбы.
Givin'
up,
givin'
up,
givin'
up
Сдаюсь,
сдаюсь,
сдаюсь
Givin'
up,
givin'
up
this
fight
Сдаюсь,
отказываюсь
от
этой
борьбы.
I'm
givin'
up,
I'm
givin'
up
tonight
Я
сдаюсь,
я
сдаюсь
сегодня
вечером.
Givin'
up,
givin'
up,
I'm
givin'
up
Сдаюсь,
сдаюсь,
я
сдаюсь
I'm
givin'
up,
givin'
up
Я
сдаюсь,
сдаюсь
I'm
givin'
up
this
fight
Я
отказываюсь
от
этой
борьбы.
Givin'
up,
I'm
givin'
up
Сдаюсь,
я
сдаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATRICK LEONARD, LARA FABIAN
Attention! Feel free to leave feedback.