Lyrics and translation Lara Fabian - J'ai 12 ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
douze
ans
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама
J'ai
pas
peur
du
sang
Я
не
боюсь
крови.
J'suis
plus
une
enfant
Я
больше
не
ребенок.
Pour
qui
tu
m'prends?
За
кого
ты
меня
принимаешь?
Faut
que
j'me
dépêche
de
vivre
ma
vie
maman
Мне
нужно
поторопиться,
чтобы
жить
своей
жизнью,
мама.
J'ai
déjà
trouvé
mon
premier
cheveu
blanc
Я
уже
нашел
свой
первый
белый
волос
J'ai
douze
ans
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама
J'ai
pas
beaucoup
de
temps
У
меня
мало
времени.
J'sais
pas
si
tu
comprends
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты.
Comment
j'me
sens
Как
я
себя
чувствую
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
я
вижу,
как
по
небосводу
пролетают
ракеты
J'me
dis
qu'on
va
y
goûter
avant
longtemps
Я
думаю,
мы
скоро
попробуем
Quand
j'r'garde
la
télévision
Когда
я
смотрю
телевизор
On
parle
seulement
de
pollution
Мы
говорим
только
о
загрязнении
Et
de
surpopulation
И
перенаселенности
Peut
être
que
la
bombe
à
neutrons
Может
быть,
нейтронная
бомба
Ce
sera
l'meilleur
remède
Это
будет
лучшее
лекарство
Contre
la
misère
sur
la
terre
Против
страданий
на
земле
Naturellement
Естественно
Tu
r'gardes
seulement
les
téléromans
maman
Ты
держишь
только
телеманы,
мама.
Tu
ne
sais
pas
ce
qui
se
passe
dans
l'univers
Ты
не
знаешь,
что
происходит
во
Вселенной
J'ai
douze
ans
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама
J'ai
besoin
d'argent
Мне
нужны
деньги
J'pourrais
m'prendre
un
amant
Я
могла
бы
завести
себе
любовника.
Comme
dans
ton
temps
Как
в
свое
время
Qu'est-c'que
j'vais
faire?
Что
я
буду
делать?
Pour
gagner
ma
vie
maman
Чтобы
заработать
на
жизнь
мама
J'veux
pas
étudier
pour
rien
jusqu'à
trente
ans
Я
не
хочу
ни
за
что
учиться
до
тридцати
лет.
Aujourd'hui
à
l'école
on
nous
a
parlé
Сегодня
в
школе
нам
говорили
Des
possibilités
de
vie
Жизненные
возможности
Dans
les
autres
galaxies
В
других
галактиках
On
nous
a
aussi
montré
Нам
тоже
показали
Un
film
où
l'on
voyait
Фильм,
где
мы
видели
Comment
copulent
les
libellules
Как
совокупляются
стрекозы
C'est
quoi
la
vie?
Что
такое
жизнь?
D'avoir
d'enfants
maman
Иметь
детей
мама
Faut
que
j'commence
à
prendre
la
pillule
Мне
нужно
начать
принимать
таблетки.
J'ai
douze
ans
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама
J'ai
pas
beaucoup
de
temps
У
меня
мало
времени.
J'sais
pas
si
tu
comprends
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты.
Comment
j'me
sens
Как
я
себя
чувствую
Quand
j'vois
passer
des
fusées
dans
l'firmament
Когда
я
вижу,
как
по
небосводу
пролетают
ракеты
J'espère
qu'un
jour
je
pourrai
partir
dedans
Надеюсь,
когда
- нибудь
я
смогу
уйти.
J'ai
douze
ans
maman
Мне
двенадцать
лет,
мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.