Lyrics and translation Lara Fabian - La lettre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
расставании
En
m'expliquant
toutes
les
raisons
Объяснив
мне
все
причины
Qui
t'ont
fait
t'évanouir
dans
la
nature
Которые
заставили
тебя
упасть
в
обморок
на
природе
Qui
m'font
mélanger
toutes
les
saisons
Которые
заставляют
меня
смешивать
все
сезоны
Choisis
bien
tes
mots,
choisis
les
justes
Тщательно
подбирай
слова,
выбирай
правильные
Comme
un
artisan
prend
Как
ремесленник
берет
Son
temps
quand
il
ajuste
Его
время,
когда
оно
приспосабливается
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
расставании
Envoie-moi
seulement
le
brouillon
Только
пришлите
мне
черновик
Promis,
j'vais
rien
chercher
dans
tes
ratures
Обещаю,
я
не
буду
копаться
в
твоих
недостатках
Ecris-moi
une
lettre
au
crayon
Напиши
мне
письмо
карандашом
Ecris-moi
comme
on
écrit
la
musique
Напиши
мне,
как
мы
пишем
музыку
Sacrifie-moi
au
Dieu
Принеси
меня
в
жертву
Богу
Des
amours
amnésiques
Любовь
с
амнезией
Même
si
partir
quand
l'autre
reste
Даже
если
уйти,
когда
другой
останется
Ça
fait
du
mal
aux
sentiments
Это
ранит
чувства
Ça
peut
quand
même
faire
un
beau
geste
Это
все
равно
может
сделать
красивый
жест
Sauf
si,
bien
sûr,
l'un
des
deux
ment
Если,
конечно,
один
из
двоих
не
лжет
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
расставании
Comme
on
s'laissait
des
mots
à
la
maison
Как
мы
оставляли
друг
другу
слова
дома
Je
n'noterai
pas
les
fautes
d'écriture
Я
не
буду
отмечать
опечатки
Et
j'verrai
pas
les
fautes
de
liaisons
И
я
не
увижу
ошибок
в
связях
Et
j'irais
bien
la
chercher
moi-même
И
я
бы
сам
пошел
за
ней
Si
j'n'étais
pas
si
sûre
Если
бы
я
не
была
так
уверена
Pas
si
sûre
que
je
t'aime
Не
так
уверена,
что
люблю
тебя
Même
si
partir
quand
l'autre
reste
Даже
если
уйти,
когда
другой
останется
Ça
fait
du
mal
aux
sentiments
Это
ранит
чувства
Ça
peut
quand
même
faire
un
beau
geste
Это
все
равно
может
сделать
красивый
жест
Sauf
si
bien
sûr
l'un
des
deux
ment
Если,
конечно,
один
из
двоих
не
лжет
Pour
nos
"toujours",
Для
наших
"всегда",
Pour
nos
"peut-être"
Для
наших
"может
быть"
Pour
me
laisser
mes
illusions
Чтобы
оставить
мне
мои
иллюзии.
Quand
tu
me
l'écriras
cette
lettre
Когда
ты
напишешь
мне
это
письмо
Ne
signe
pas,
Не
подписывай,
Ou
d'un
faux
nom
Или
под
вымышленным
именем
Même
si
partir
quand
l'autre
reste
Даже
если
уйти,
когда
другой
останется
Ça
fait
du
mal
aux
sentiments
Это
ранит
чувства
Ça
peut
quand
même
faire
un
beau
geste
Это
все
равно
может
сделать
красивый
жест
Sauf
si
bien
sûr
l'un
des
deux
ment
Если,
конечно,
один
из
двоих
не
лжет
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
расставании
En
m'expliquant
toutes
les
raisons
Объяснив
мне
все
причины
Qui
t'ont
fait
t'évanouir?
Кто
заставил
тебя
упасть
в
обморок?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LARA FABIAN, LALANNE JEAN-FELIX ALFRED
Album
9
date of release
15-12-2004
Attention! Feel free to leave feedback.