Lara Fabian - Leïla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - Leïla




L'or d'une nuit d'Orient coule à flots
Золото восточной ночи льется рекой
Le parfum des fleurs d'oranger si doux
Аромат цветов апельсинового дерева Такой сладкий
Le thé au jasmin parfume la peau
Чай с жасмином ароматизирует кожу
Des milliers de diamants roulent
Тысячи бриллиантов катятся
Assise comme une image au bord de l'eau
Сидит, как истукан, у кромки воды
Sa peau cuivrée attire même les bateaux
Его медная кожа привлекает даже лодки
Elle est bien trop belle, ces murs bien trop hauts
Она слишком красива, эти стены слишком высоки
Même si elle est fidèle à leurs désirs
Даже если она верна их желаниям
Elle voudrait pouvoir choisir
Она хотела бы иметь возможность выбирать
De vivre comme une reine ou d'être une sirène
Жить как королева или быть русалкой
Quand le jour se lève la nuit tombe à genoux
Когда день встает, ночь падает на колени
Le plus fou des rêves brille à son cou
Самая безумная из мечтаний сияет на его шее
Sur le toit du palais elle cueille des étoiles
На крыше дворца она собирает звезды
Leïla les anges ont des voiles
Лейла у ангелов есть паруса
Elle a appris à parler cette langue
Она научилась говорить на этом языке
Que seul les sultans ont le droit d'apprendre
Что только султаны имеют право учиться
Les yeux voilés, le corps à moitié nu
Глаза закрыты, тело полуобнажено
Elle danse et sans aucune retenue
Она танцует и без каких-либо ограничений
Sourit mais pense à partir
Улыбается, но думает об уходе
Pour vivre mais comme une reine ou être une sirène
Жить, но как королева или быть русалкой
Quand le jour se lève la nuit tombe à genoux
Когда день встает, ночь падает на колени
Le plus fou des rêves brille à son cou
Самая безумная из мечтаний сияет на его шее
Sur le toit du palais elle cueille des étoiles
На крыше дворца она собирает звезды
Leïla les anges ont des voiles
Лейла у ангелов есть паруса
Elle se sent comme un oiseau
Она чувствует себя птицей
Partirait mais reviendrait bientôt
Уйдет, но скоро вернется
Elle pourrait enfin choisir
Наконец-то она могла выбрать
De vivre plus libre, Leïla
Чтобы жить свободнее, Лейла
Elle va enfin choisir
Наконец-то она выберет
De vivre comme une reine ou être une sirène
Жить как королева или быть русалкой
Quand le jour se lève la nuit tombe à genoux
Когда день встает, ночь падает на колени
Le plus fou des rêves brille à son cou
Самая безумная из мечтаний сияет на его шее
Sur le toit du palais elle cueille des étoiles
На крыше дворца она собирает звезды
Leïla les anges ont des voiles
Лейла у ангелов есть паруса
Quand le jour se lève la nuit tombe à genoux
Когда день встает, ночь падает на колени
Le plus fou des rêves brille à son cou
Самая безумная из мечтаний сияет на его шее
Sur le toit du palais elle cueille des étoiles
На крыше дворца она собирает звезды
Leïla les anges ont des voiles
Лейла у ангелов есть паруса
Leïla
Лейлы
Leïla, Leïla
Лейла, Лейла





Writer(s): Lara Fabian, Stan Meissner


Attention! Feel free to leave feedback.