Lyrics and translation Lara Fabian - Par amour (Edit Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par amour (Edit Version)
Из-за любви (Edit Version)
Avant
de
t'ouvrir
la
porte
Прежде
чем
открыть
тебе
дверь
Te
laisser
partir
Отпустить
тебя
Avant
de
fermer
mon
cœur
Прежде
чем
закрыть
свое
сердце
J'aimerais
te
dire
Я
хотела
бы
сказать
тебе
Toutes
les
histoires
s'usent
Все
истории
изнашиваются
Certaines
personnes
passent
Некоторые
люди
проходят
мимо
Quittent
la
table
Покидают
стол
Nous
étions
deux
âmes
jumelles
Мы
были
двумя
родными
душами
Nous
avons
su
protéger
nos
ailes
Мы
сумели
защитить
свои
крылья
Enlacés
devant
l'éternel
Обнявшись
перед
вечностью
Au-delà
de
tous
les
coups
Несмотря
на
все
удары
De
la
vie
qui
se
joue
de
nous
Жизни,
которая
играет
с
нами
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Au-delà
de
cette
douleur
Несмотря
на
эту
боль
Du
vide
épais
et
de
la
peur
Густой
пустоты
и
страха
Je
nous
ai
vus
plus
forts
Я
видела
нас
сильнее
Je
nous
ai
vus
plus
forts
que
tout
Я
видела
нас
сильнее
всего
Après
ce
triste
réveil
После
этого
грустного
пробуждения
Nos
paroles
amères
Наших
горьких
слов
Si
nous
lancions
une
bouteille
Если
бы
мы
бросили
бутылку
Au
loin
à
la
mer
Вдаль,
в
море
Nous
en
écrirons
le
message
Мы
напишем
на
ней
послание
Nos
larmes
trouveront
le
courage
Наши
слезы
найдут
в
себе
мужество
De
noyer
l'orgueil
et
la
rage
Утопить
гордость
и
ярость
Au-delà
de
tous
les
coups
Несмотря
на
все
удары
De
la
vie
qui
se
joue
de
nous
Жизни,
которая
играет
с
нами
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Au-delà
de
cette
douleur
Несмотря
на
эту
боль
Du
vide
épais
et
de
la
peur
Густой
пустоты
и
страха
Je
nous
ai
vus
plus
forts
Я
видела
нас
сильнее
Je
nous
ai
vus
plus
forts
que
tout
Я
видела
нас
сильнее
всего
Avant
de
t'ouvrir
la
porte
Прежде
чем
открыть
тебе
дверь
Te
laisser
partir
Отпустить
тебя
Avant
de
fermer
mon
cœur
Прежде
чем
закрыть
свое
сердце
J'aimerais
te
dire
Я
хотела
бы
сказать
тебе
Au-delà
de
tous
les
coups
Несмотря
на
все
удары
De
la
vie
qui
se
joue
de
nous
Жизни,
которая
играет
с
нами
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Au-delà
de
cette
douleur
Несмотря
на
эту
боль
Je
nous
ai
vus
plus
forts
Я
видела
нас
сильнее
Au-delà
de
tous
les
coups
Несмотря
на
все
удары
De
la
vie
qui
se
joue
de
nous
Жизни,
которая
играет
с
нами
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Je
nous
sais
plus
forts
Я
знаю,
мы
сильнее
Au-delà
de
cette
douleur
Несмотря
на
эту
боль
Du
vide
épais
et
de
la
peur
Густой
пустоты
и
страха
Je
nous
ai
vus
plus
fort
Я
видела
нас
сильнее
Je
nous
ai
vus
plus
forts
que
tout
Я
видела
нас
сильнее
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.