Lyrics and translation Lara Fabian - Parce Que Tu Pars (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parce Que Tu Pars (Live)
Потому что ты уходишь (Live)
Tout
ne
rime
à
rien
quand
on
n'a
même
plus
peur
Всё
теряет
смысл,
когда
уже
не
страшно,
Toutes
les
raisons
de
rester
sont
les
leurs
Все
причины
остаться
— лишь
для
них
важны.
Rien
ne
te
retient,
surtout
pas
le
bonheur
Ничто
тебя
не
держит,
даже
счастье,
Que
tu
ne
cherches
plus,
Которого
ты
больше
не
ищешь,
C'est
plus
l'heure
Время
ушло.
Je
suis
là
pour
ne
pas
regretter
l'absence
Я
здесь,
чтобы
не
жалеть
об
отсутствии
Des
mots
et
des
liens
qui
empechent
le
silence
Слов
и
уз,
что
молчание
пресекают.
Dis-moi
s'il
te
plait
ce
qu'on
verra
trop
tard
Скажи
мне,
прошу,
что
мы
поймём
слишком
поздно?
Le
dernier
aveu
est-il
ce
regard
Последнее
признание
— это
ли
взгляд
твой?
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
restera
brisé
devant
l'irréparable
Мы
останемся
разбитыми
перед
непоправимым.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérable
Мы
заглушим
в
себе
невыносимую
боль.
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь.
Jure
le
que
cet
échec
Поклянись,
что
эта
неудача
N'est
pas
ton
avenir
Не
станет
твоим
будущим.
Ce
qui
t'aura
pris
la
tête
То,
что
тебя
измучило,
Oublie-le
pour
te
choisir
Забудь,
чтобы
выбрать
себя.
Et
si
tu
veux
bien
И
если
ты
захочешь,
On
cassera
la
gueule
Мы
сломаем
хребет
A
ce
coup
du
destin
Этой
судьбе,
Qui
rend
seul
Что
делает
нас
одинокими.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
restera
brisé
devant
l'irréparable
Мы
останемся
разбитыми
перед
непоправимым.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérable
Мы
заглушим
в
себе
невыносимую
боль.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
questionnera
chaque
journée
inévitable
Мы
будем
мучиться
каждый
неизбежный
день.
Parce
que
tu
pars,
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь,
потому
что
ты
уходишь,
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérable
Мы
заглушим
в
себе
невыносимую
боль.
Parce
que
tu
pars
Потому
что
ты
уходишь.
Parce
que
tu...
Потому
что
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Allison, Lara Fabian
Attention! Feel free to leave feedback.