Lyrics and Russian translation Lara Fabian - Si Tu M'Aimes (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu M'Aimes (Live)
Если ты меня любишь (Live)
Je
le
sens
Я
чувствую
это
Quand
t′as
mal
à
l'autre
bout
de
la
terre
Когда
тебе
больно
на
другом
конце
земли
Quand
tu
pleures
pendant
des
heures
Когда
ты
плачешь
часами
Sur
mon
coeur
je
pourrais
hurler
Мое
сердце
готово
закричать
Le
jurer
même
si
je
ne
vois
rien
Клянусь,
даже
если
я
ничего
не
вижу
D′où
je
suis
je
sens
ton
chagrin
Отсюда
я
чувствую
твою
боль
Quand
je
me
vois
Когда
я
вижу
себя
Sans
tes
mains
Без
твоих
рук
Sans
tes
bras
je
ne
peux
plus
respirer
Без
твоих
объятий
я
не
могу
дышать
Et
j'entends
si
souvent
И
я
так
часто
слышу
Le
chant
du
vent
Песнь
ветра
Qui
vient
pour
me
ramener
Который
возвращает
меня
Vers
tes
landes
sous
ton
ciel
d'Irlande
К
твоим
вересковым
пустошам
под
твоим
ирландским
небом
Quitter
ma
vie
sans
préavis
Бросить
свою
жизнь
без
предупреждения
Je
le
ferais
si
tu
m′aimes
Я
бы
сделала
это,
если
ты
меня
любишь
Même
si
j′ai
tort
Даже
если
я
неправа
Tout
est
plus
fort
Всё
сильнее
Que
la
raison
tout
est
plus
fort
que
ton
nom
Чем
разум,
всё
сильнее,
чем
твое
имя
Que
je
redis
que
j'écris
sans
arrêt
Которое
я
повторяю
и
пишу
без
конца
Sur
les
écrans
de
ma
vie
На
экранах
моей
жизни
Et
j′espère
que
chacunes
des
aurores
И
я
надеюсь,
что
каждый
рассвет
Que
je
vois
me
mènera
à
ton
corps
Который
я
вижу,
приведет
меня
к
твоему
телу
Je
quitterai
tout
si
tu
m'aimes
Я
оставлю
всё,
если
ты
меня
любишь
Je
sais
que
je
n′me
trompe
pas
Я
знаю,
что
я
не
ошибаюсь
Que
quelque
part
au
loin
là-bas
Что
где-то
далеко
там
Tu
penses
encore
à
moi
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Tu
m'as
gardé
dans
tes
bras
Ты
сохранил
для
меня
место
в
своих
объятиях
Une
place,
un
ébat
Место,
ласку
Dis-le
moi
tout
bas
que
tu
m′aimes
Скажи
мне
тихо,
что
ты
меня
любишь
Que
tu
m'aimes...
Что
ты
меня
любишь...
Je
le
sens
Я
чувствую
это
Tu
penses
encore
à
moi
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
Je
le
sais,
tu
m'as
gardé
tes
bras
Я
знаю,
ты
сохранил
для
меня
свои
объятия
Que
tu
m′aimes...
Что
ты
меня
любишь...
If
You
Love
Me
Если
ты
меня
любишь
Now
and
then
Время
от
времени
I
can
tell
Я
могу
сказать
When
you′re
down
and
all
alone
in
your
world
Когда
ты
подавлен
и
совсем
один
в
своем
мире
When
you
cry
all
through
the
night
Когда
ты
плачешь
всю
ночь
напролет
Deep
inside
I'm
dying
with
you
В
глубине
души
я
умираю
вместе
с
тобой
Yes
it′s
true,
no
need
to
watch
you
bleed
Да,
это
правда,
незачем
смотреть,
как
ты
страдаешь
Here
and
now,
I
hear
every
scream
Здесь
и
сейчас
я
слышу
каждый
твой
крик
How
do
I
live
Как
мне
жить
Or
even
breathe
Или
даже
дышать
Without
your
love,
without
you
arms
around
me
Без
твоей
любви,
без
твоих
объятий
Constantly
I
reminisce
Я
постоянно
вспоминаю
The
crying
winds
Плачущие
ветра
That
lead
me
back
to
my
dreams
Которые
ведут
меня
обратно
к
моим
мечтам
To
your
world,
to
a
Scotland
shore
В
твой
мир,
к
шотландскому
берегу
Leaving
my
life
to
be
with
you
Оставить
свою
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
Is
what
I'd
do,
if
you
love
me
Вот
что
я
бы
сделала,
если
ты
меня
любишь
Maybe
I′m
wrong
Может
быть,
я
неправа
To
say
the
words
Говорить
эти
слова
To
say
it
all,
but
love
is
stronger
than
words
Говорить
всё
это,
но
любовь
сильнее
слов
You're
my
all,
my
downfall
Ты
моё
всё,
моё
падение
I
call
your
name,
with
every
breath
that
I
take
Я
зову
твое
имя
с
каждым
вздохом
And
I
pray
that
each
day
I
should
face
И
я
молюсь,
чтобы
каждый
день,
с
которым
я
сталкиваюсь
I
will
rise
your
body
next
to
mine
Я
просыпалась
рядом
с
тобой
I′d
die
for
you,
if
you
love
me
Я
бы
умерла
за
тебя,
если
ты
меня
любишь
And
I
know
I
have
to
be
right
И
я
знаю,
что
должна
быть
права
To
believe
that
wherever
you
are
Верить,
что
где
бы
ты
ни
был
I'm
still
the
one
you
need
Я
всё
ещё
та,
кто
тебе
нужен
In
your
dreams,
your
fantaisies
В
твоих
мечтах,
твоих
фантазиях
There's
a
flame
burning
still
Там
всё
ещё
горит
пламя
Break
it
to
me
now
that
you
love
me
Скажи
мне
сейчас,
что
ты
меня
любишь
That
you
care...
Что
тебе
не
всё
равно...
I
can
tell
Я
могу
сказать
I′m
still
the
one
you
need
Я
всё
ещё
та,
кто
тебе
нужен
Now
and
then
your
arms
reach
for
me
Время
от
времени
твои
руки
тянутся
ко
мне
That
you
care
Что
тебе
не
всё
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Fabian, Rick Allison
Attention! Feel free to leave feedback.