Lyrics and translation Lara Fabian - Sola otra vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sola,
sola
otra
vez
Одна,
снова
одна.
Tan
sola,
sola
Por
qué?
Так
одиноко,
одиноко
почему?
Cuánta
noche
puede
abarcar
mi
piel
Сколько
ночи
может
охватить
мою
кожу
Y
cuánta
libertad,
no
sé
И
сколько
свободы,
я
не
знаю.
Sola
otra
vez
Снова
одна.
Sola,
busco
una
luz
Одна,
я
ищу
свет.
Tan
sola
yo
como
tú
Так
же
одиноко,
как
и
ты.
No
alcanzan
mis
manos
para
tanto
vacío
aqui
Мои
руки
не
дотягиваются
до
такой
пустоты
здесь.
En
el
abismo
de
este
cuarto
gris
В
бездне
этой
серой
комнаты
Y
para
qué
vivir
И
для
чего
жить
En
este
plan
de
hoy
В
этом
плане
сегодня
Qué
gano
con
ser
libre
Что
я
зарабатываю
на
том,
чтобы
быть
свободным
Si
no
sé
donde
voy
Если
я
не
знаю,
куда
иду,
No
quiero
más
fingir
Я
больше
не
хочу
притворяться.
Que
todo
marcha
bien
Пусть
все
идет
хорошо
Si
no
hay
tú
sin
mi
Если
нет
тебя
без
меня,
Y
yo
sin
ti
И
я
без
тебя.
No
puedo
ser
Я
не
могу
быть
Sola,
sola
otra
vez
Одна,
снова
одна.
Sola,
qué
insensatez
Одна,
какая
глупость.
El
tiempo
me
envuelve
en
un
capricho
de
soledad
Время
окутывает
меня
прихотью
одиночества.
En
un
falsa
de
libertad
В
ложной
свободе
Que
no
puedo
entender
Что
я
не
могу
понять,
Y
para
qué
vivir
И
для
чего
жить
En
este
plan
de
hoy
В
этом
плане
сегодня
Qué
gano
con
ser
libre
Что
я
зарабатываю
на
том,
чтобы
быть
свободным
Si
no
sé
donde
voy
Если
я
не
знаю,
куда
иду,
No
quiero
más
fingir
Я
больше
не
хочу
притворяться.
Que
todo
marcha
bien
Пусть
все
идет
хорошо
Si
no
hay
tú
sin
mi
Если
нет
тебя
без
меня,
Y
yo
sin
ti
И
я
без
тебя.
Ya
ves
que
hoy
Вы
видите,
что
сегодня
Que
hoy
sin
ti
Что
сегодня
без
тебя
Se
nubla
el
corazón
Сердце
затуманивается.
En
un
mar
de
inquietud
В
море
беспокойства
Que
finge
una
estación
feliz
Который
притворяется
счастливым
сезоном
Ya
para
qué
vivir
Уже
для
чего
жить
La
vida
en
un
disfraz
Жизнь
в
костюме
Siguiendo
siempre
al
mundo
Всегда
следуя
за
миром
Si
a
ti
te
quiero
más
Если
я
люблю
тебя
больше,
Ya
para
qué
sufrir
Уже
для
чего
страдать
Contéstame,
anda
dime
Ответь
мне,
скажи
мне.
Si
la
distancia
oprime
Если
расстояние
угнетает
¡Que
va!
Mejor
morir
Да
что
там!
Лучше
умереть.
No
quiero
más
fingir
Я
больше
не
хочу
притворяться.
Que
todo
marcha
bien
Пусть
все
идет
хорошо
Si
no
hay
tú
sin
mi
Если
нет
тебя
без
меня,
Y
yo
sin
ti
И
я
без
тебя.
Que
puedo
ser
Что
я
могу
быть
Sola
otra
vez
Снова
одна.
Sola
otra
vez
Снова
одна.
Sola
otra
vez
Снова
одна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PORTER KARL CAMERON, GARCIA JOSE D, CROKAERT LARA SOPHIE KATY
Attention! Feel free to leave feedback.