Lara Fabian - To Love Again (Si Tu M'Aimes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - To Love Again (Si Tu M'Aimes)




To Love Again (Si Tu M'Aimes)
Любить снова (Si Tu M'Aimes)
Every night, every day, I tell my heart to forget you and to
Каждую ночь, каждый день я велю своему сердцу забыть тебя и
Move away, not to break anymore, but oh, no matter
Уйти, чтобы больше не разбиваться, но, ох, неважно,
What I say, you're so deep in my mind
Что я говорю, ты так глубоко в моих мыслях,
There's no way to leave this love behind
Нет способа оставить эту любовь позади.
It used to be, I believed, I could go on and find someone to
Раньше я верила, что смогу жить дальше и найти кого-то,
Rest upon anyone, soon I found, there was no other
На кого можно опереться, но вскоре я поняла, что нет никого другого.
There you are, framed against the sky
Вот ты, на фоне неба,
You are my life and I pray for when you will be mine to love again
Ты моя жизнь, и я молюсь о том дне, когда ты снова будешь моим, чтобы я могла любить тебя снова.
I see the rain in the sky
Я вижу дождь в небе,
And I see your face through every tear that I cry
И я вижу твое лицо в каждой слезе, что я проливаю.
With every breath and every sound
С каждым вздохом и каждым звуком
I can hear another voice and swear that
Я слышу другой голос и клянусь, что
You're around and every word is clear
Ты рядом, и каждое слово ясно,
'Cause I know the memory won't let go
Потому что я знаю, что память не отпустит,
Until you're mine, to love again
Пока ты не будешь моим, чтобы я могла любить тебя снова.
Who's to say what lives in the past?
Кто может сказать, что живет в прошлом?
Who's to say that love won't last?
Кто может сказать, что любовь не вечна?
Time's been standing still, waiting so patiently until
Время остановилось, терпеливо ожидая,
Until that one day when, when I will have you to love again
Пока в один прекрасный день, когда ты снова будешь моим, чтобы я могла любить тебя снова.
And there you are, framed against the sky
И вот ты, на фоне неба,
You are my life and I pray for when
Ты моя жизнь, и я молюсь о том,
You will be mine, to love again
Когда ты снова будешь моим, чтобы я могла любить тебя снова.





Writer(s): BRUCE ROBERTS, ERIC VLEMINCKX, LARA CROKAERT


Attention! Feel free to leave feedback.