Lara Fabian - Tu t'en vas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lara Fabian - Tu t'en vas




Si je pouvais, je te dirais reste avec moi
Если бы я мог, я бы сказал тебе, оставайся со мной
Sur mon cœur et mon âme, se brise une larme
По моему сердцу и душе катится слеза
Je n'ai pas le droit
Я не имею права
J'ai envie de te garder
Я хочу удержать тебя здесь
Te parler tout bas
Говорить с тобой очень тихо
Quand ma peau nue frémit sous tes doigts
Когда моя обнаженная кожа дрожит под твоими пальцами
Et je vois dans tes yeux que c'est elle que tu veux
И я вижу по твоим глазам, что ты хочешь ее
Tu t'en vas en me laissant seule derrière toi
Ты уходишь, оставляя меня одну позади себя
Tu t'en vas et mon cœur s'envole en éclats
Ты уходишь, и мое сердце разрывается на части
Tu t'en vas en arrachant un bout de moi mais tu t'en vas
Ты уходишь, отрывая кусочек от меня, но ты уходишь
À chaque fois
Каждый раз, когда
Retrouver ceux qui t'appartiennent
Найди тех, кто принадлежит тебе
Retrouver celle qui se fait tienne sous tes draps
Найти ту, которая прячется под твоими простынями
Anéantie, je te souris
Уничтоженный, я улыбаюсь тебе
Je n'peux plus parler
Я больше не могу говорить
Je regarde derrière moi et je prends dans mes bras
Я оглядываюсь и беру себя в руки
Le calendrier
Календарь
Des jours à t'attendre à mourir,
Дни, когда ты ждешь своей смерти,
À m'ennuyer de toi
Чтобы я скучал по тебе
J'aurais envie d'aller tout lui dire
Мне бы хотелось пойти и все ему рассказать
Mais si tu n'me revenais pas
Но если бы ты не вернулся ко мне
Comment te garder près de moi
Как держать тебя рядом со мной
Tu t'en vas en me laissant seule derrière toi
Ты уходишь, оставляя меня одну позади себя
Tu t'en vas et mon cœur s'envole en éclats
Ты уходишь, и мое сердце разрывается на части
Tu t'en vas en arrachant un bout de moi mais tu t'en vas
Ты уходишь, отрывая кусочек от меня, но ты уходишь
C'est la dernière fois
Это в последний раз
Je ne suis qu'une deuxième voix,
Я всего лишь второй голос,
Celle que ton cœur n'entendra pas
Та, которую твое сердце не услышит
Va-t'en retrouver celle qui t'aime sous ton toit
Иди и найди ту, которая любит тебя, под своей крышей





Writer(s): LARA FABIAN, RICK ALLISON, MARIO PARENT


Attention! Feel free to leave feedback.