Lyrics and translation Lara Taylor - Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ha-uh,
no,
no
Ах-а-у,
нет,
нет
Hola
¿cómo
estás?
Привет,
как
дела?
Es
que
te
vi
pasar
Я
видела,
как
ты
проходил
мимо
Y
noté
como
una
fuerte
presión
en
mi
pecho
И
почувствовала
сильное
давление
в
груди
De
aquí,
no
te
vas
Отсюда
ты
не
уйдешь
Sin
contarme
más
Не
рассказав
мне
больше
Quiero
conocer
to's
los
rincones
de
tu
cuerpo
Хочу
узнать
все
уголки
твоего
тела
Y
desde
que
te
vi
И
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела
Yo
te
quería
pa'
mí
Я
хотела
тебя
для
себя
Pues
hace
tiempo
que
yo
te
veo
por
aquí
Ведь
я
давно
тебя
здесь
вижу
Tú
quieres
más
de
mí
Ты
хочешь
большего
от
меня
Igual
que
yo
de
ti
Так
же,
как
и
я
от
тебя
Los
dos
temblamos,
sí,
cuando
te
acercas
a
mí
Мы
оба
дрожим,
да,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
No
digas
no
Не
говори
"нет"
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Quiero
que
seas
mío,
amor
Хочу,
чтобы
ты
был
моим,
любимый
Quiero
que
seas
Хочу,
чтобы
ты
был
Porque
llegas
tú,
enciendes
mi
luz
Потому
что
приходишь
ты,
зажигаешь
мой
свет
Enciendes
la
llama
de
mis
ganas,
tú,
sólo
tú
Зажигаешь
пламя
моего
желания,
ты,
только
ты
Quiero
que
seas
mío,
amor
Хочу,
чтобы
ты
был
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Que
serás
mío,
amor
Что
будешь
моим,
любимый
Que
serás
mío,
amor
Что
будешь
моим,
любимый
Dime
lo
que
sientes
Скажи,
что
ты
чувствуешь
Si
estoy
en
tu
mente
Есть
ли
я
в
твоих
мыслях
Solo
quiero
verte
Я
просто
хочу
видеть
тебя
En
mis
brazos
tenerte
Держать
тебя
в
своих
объятиях
Quiero
complacerte
Хочу
доставить
тебе
удовольствие
Tu
boca
morderte
Укусить
твои
губы
Voy
a
enloquecerte
Я
сведу
тебя
с
ума
Me
querrás
pa'
siempre
Ты
будешь
хотеть
меня
всегда
Porque
esto
que
siento
por
ti
Потому
что
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Está
quemando
intensamente
dentro
de
mí
(Oh,
oh,
oh)
Горит
интенсивно
внутри
меня
(О,
о,
о)
Quiero
que
sepas
que
desde
que
te
vi
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
с
тех
пор,
как
я
тебя
увидела
Yo
supe
que
tú
ibas
a
ser
sólo
para
mí
(Oh,
oh,
oh)
Я
знала,
что
ты
будешь
только
моим
(О,
о,
о)
No
digas
no
Не
говори
"нет"
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
Quiero
que
seas
mío,
amor
Хочу,
чтобы
ты
был
моим,
любимый
Quiero
que
seas
Хочу,
чтобы
ты
был
Porque
llegas
tú,
enciendes
mi
luz
Потому
что
приходишь
ты,
зажигаешь
мой
свет
Enciendes
la
llama
de
mis
ganas,
tú,
solo
tú
Зажигаешь
пламя
моего
желания,
ты,
только
ты
Quiero
que
seas
mío,
amor
Хочу,
чтобы
ты
был
моим,
любимый
Dime
que
serás
mío,
amor
Скажи,
что
будешь
моим,
любимый
(Dime
que
serás
mío,
amor)
(Скажи,
что
будешь
моим,
любимый)
(Que
serás
mío,
amor)
(Что
будешь
моим,
любимый)
(Que
serás
mío,
amor)
(Что
будешь
моим,
любимый)
(Que
serás
mío,
amor)
(Что
будешь
моим,
любимый)
(Oye,
baby,
quiero
que
seas
mío,
amor)
(Слушай,
малыш,
хочу,
чтобы
ты
был
моим,
любимый)
(Quiero
tenerte
en
mis
brazos,
you
know)
(Хочу
держать
тебя
в
своих
объятиях,
знаешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Taylor, Veronica Sanchez Lara
Album
Contigo
date of release
25-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.