Lyrics and translation Lara91k - aGUA FISHi
Siempre
me
llamas
Ты
всегда
звонишь
мне
Festeando
en
madrugada
Веселясь
под
утро
Colgamono'
mañana
Повесимся
завтра
Quiero
tenerte
en
mi
cama
Хочу
тебя
в
своей
постели
Hablás
de
mi
luna
y
lo
que
estoy
sintiendo
Ты
говоришь
о
моей
луне
и
о
том,
что
я
чувствую
Tiene
uno'
poderes
que
no
creo
У
тебя
есть
какая-то
сила,
в
которую
я
не
верю
Me
desarmas
y
armas
como
Lego,
uy
Ты
разбираешь
и
собираешь
меня,
как
Лего,
уй
Desespero,
es
que
te
tengo
un
poco
lejos
Схожу
с
ума,
ведь
ты
немного
далеко
от
меня
Ay,
ma,
me
mata
que
me
pienses
así
Ох,
мам,
меня
убивает,
что
ты
думаешь
обо
мне
так
Llévate
lo
que
quieras
de
mí
(Mmm)
Забери
у
меня
всё,
что
хочешь
(Ммм)
Sé
que
está'
pensando
en
eso
Знаю,
ты
думаешь
об
этом
Esta
noche
dame
seco
Сегодня
ночью
отдайся
мне
полностью
Me
volviste
parte
de
ti
Ты
стал
частью
меня
Vos
solo
haces
cancione'
de
mí
Ты
пишешь
песни
только
обо
мне
Uy,
siempre
está
pensando
en
eso
Уй,
ты
всегда
думаешь
об
этом
Nos
cruzamos
en
un
sueño
Мы
встретились
во
сне
Te
volviste
parte
de
mí
Ты
стал
частью
меня
Yo
solo
hago
canciones
de
ti
Я
пишу
песни
только
о
тебе
Saco
un
pasaje
(Uh),
directo
a
Miami
(Yeah)
Беру
билет
(Ух),
прямиком
в
Майами
(Да)
Tomando
agua
Fiji
(Fiji),
como
personaje
(Yeah)
Пью
воду
Fiji
(Fiji),
как
какая-то
звезда
(Да)
Me
pongo
salvaje
(Yeah),
cuando
tú
no
está'
(Ah)
становлюсь
дикой
(Да),
когда
тебя
нет
рядом
(Ах)
Me
pongo
demente
(Yeah),
cuando
está'
atrás
(Atrás)
Схожу
с
ума
(Да),
когда
ты
сзади
(Сзади)
Te
tengo
en
la
mira
(Mira),
qué
linda
la
vista
(Tiene)
Держу
тебя
на
мушке
(Мушке),
какой
красивый
вид
(Открывается)
Soy
como
una
droga
(Droga),
una
flor
prohibida
(Uh)
Я
как
наркотик
(Наркотик),
запретный
цветок
(Ух)
No
puedo
volver
a
mi
vida
real
Не
могу
вернуться
к
своей
реальной
жизни
Te
quiero
hasta
el
mar
Люблю
тебя
до
самого
моря
Baby
sos
especial
para
mí
Детка,
ты
особенный
для
меня
Aunque
tenga'
mucha
gente
en
tu
lista
Хотя
у
тебя
много
людей
в
списке
A
mí
me
encuentra'
demasiado
bonita
Ты
находишь
меня
слишком
красивой
Y
de
todas
esas
soy
tu
favorita
И
из
всех
них
я
твоя
любимая
La
que
por
la
noche
por
fono
te
excita
Та,
которая
ночью
возбуждает
тебя
по
телефону
Desespero,
es
que
te
tengo
un
poco
lejos
Схожу
с
ума,
ведь
ты
немного
далеко
от
меня
Ay,
ma,
me
mata
que
me
pienses
así
Ох,
мам,
меня
убивает,
что
ты
думаешь
обо
мне
так
Me
parte
que
me
quieras
a
mí,
mmm
(Mmm)
Меня
разрывает,
что
ты
хочешь
меня,
ммм
(Ммм)
Sé
que
estoy
pensando
en
eso
Знаю,
я
думаю
об
этом
Esta
noche
dame
seco
Сегодня
ночью
отдайся
мне
полностью
Me
volviste
parte
de
ti
Ты
стал
частью
меня
Vos
solo
hace'
cancione'
de
mí
Ты
пишешь
песни
только
обо
мне
Mmm,
siempre
estás
pensando
en
eso
Ммм,
ты
всегда
думаешь
об
этом
Nos
cruzamos
en
un
sueño
Мы
встретились
во
сне
Te
volviste
parte
de
mí
Ты
стал
частью
меня
Ahora
solo
hago
canciones
de
ti
Теперь
я
пишу
песни
только
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Artesi, Bruno Augusto Donato
Attention! Feel free to leave feedback.