Lyrics and translation Lara91k feat. Duki, Yesan & Percii - Eres Para Mí
Recuerdo
ese
día
que
te
vi
Я
помню
тот
день,
когда
увидел
тебя
Una
obra
de
arte
delante
de
mí
Передо
мной
произведение
искусства
Esas
uñas
parecían
marfil
Эти
ногти
выглядели
как
слоновая
кость
Y
tú
brillabas,
pero
el
día
era
gris
И
ты
сияла,
но
день
был
серый
No
tardé
ni
diez
en
ponerme
pa
ti
Мне
не
потребовалось
и
десяти,
чтобы
добраться
до
тебя
Con
los
míos
somos
300
a
las
0400
С
моим
нас
300
в
04:00.
Con
la
botella
en
mano
gastando
los
de
500
С
бутылкой
в
руках
потратив
500
El
mundo
está
atrasado
parece
1800
Мир
повернулся
вспять,
кажется,
1800
год.
Contigo
me
acelero
Kawasaki
900
С
тобой
я
разгоняюсь
Кавасаки
900
Desde
que
te
conocí
no
me
va
tan
mal
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
все
было
не
так
плохо
Casi
que
me
tienes
tocando
el
Sky
Ты
почти
заставил
меня
коснуться
неба
Cruzamos
los
lazos
como
las
off
white
Мы
пересекаем
связи,
как
не
совсем
белые
Ella
me
levanto
como
dijo
DY
Она
разбудила
меня,
как
сказал
Д.И.
Y
si
me
pide
la
luna
te
la
bajo
И
если
луна
спросит
меня,
я
опущу
ее
для
тебя.
Para
mí
que
soy
una
superestrella,
no
me
va
a
costar
trabajo
Для
меня
я
суперзвезда,
мне
это
не
будет
стоить
никакого
труда.
Después
del
show
contamos
los
fajos
После
шоу
мы
пересчитываем
связки
Subí
conmigo,
que
venimos
de
abajo
Я
поднялся
со
мной,
мы
приходим
снизу
Desde
que
te
conozco
tengo
una
misión
Поскольку
я
знаю
тебя,
у
меня
есть
миссия
Y
te
hago
esta
canción
para
robarte
el
cora
И
я
напишу
тебе
эту
песню,
чтобы
украсть
твое
сердце
No
me
hables
de
signos,
háblame
de
vos
Не
говори
мне
о
знаках,
расскажи
мне
о
себе
Tengo
curiosidad,
baby
me
pones
toda
Мне
любопытно,
детка,
ты
делаешь
меня
всем
Le
pido
al
Duko
que
me
haga
la
dos
Я
прошу
Дуко
сделать
за
меня
и
то,
и
другое.
Caemos
a
la
Bresh
por
si
hoy
nos
toca
Падаем
на
бреш
на
случай,
если
сегодня
наша
очередь
Cuando
nos
cruzamos
siempre
te
hablo
yo
Когда
мы
пересекаемся,
я
всегда
говорю
с
тобой
Que
como
has
estado
y
quien
te
devora
Как
твои
дела
и
кто
тебя
пожирает?
Toda
una
eternidad
como
Rosa
para
Rauw
Вечность
как
роза
для
Раува
Sin
la
espina
no
es
la
rosa,
sin
las
olas
no
es
el
mar
Без
шипа
не
роза,
без
волн
не
море.
Como
noches
en
soledad
y
botellas
de
alcohol
Как
одинокие
ночи
и
бутылки
с
алкоголем.
Como
el
paso
de
las
horas
y
las
agujas
del
reloj
Как
течение
часов
и
стрелки
часов
Hace
lo
que
quiere
y
nace
Он
делает
то,
что
хочет,
и
рождается
Dentro
mío
una
actitud
salvaje
Внутри
меня
дикий
настрой
En
el
culo
se
puso
un
tatuaje,
son
mis
iniciales
У
него
на
заднице
татуировка,
это
мои
инициалы.
To'
imaginándome
ciudades
como
Lennon
Представляя
себе
такие
города,
как
Леннон
Juro
que
por
vos
yo
gasto
mi
dinero
Клянусь,
я
трачу
свои
деньги
ради
тебя
Y
te
llevo
de
vacaciones
en
enero
И
я
беру
тебя
в
отпуск
в
январе
De
vos
hablan
todas
mis
frases,
me
dejas
sin
aire
Все
мои
фразы
говорят
о
тебе,
ты
заставляешь
меня
затаить
дыхание
Cada
vez
que
dentro
mío
yo
te
tengo
(eres
para
mi)
Каждый
раз
внутри
меня
ты
(ты
для
меня)
Pa
que
retocen
como
Tego
Чтобы
они
могли
резвиться,
как
Тего.
Ella
se
pone
caliente
me
dice
vámonos
a
fuego
Ей
становится
жарко,
и
она
говорит
мне,
пойдем
к
огню.
Encajamos
como
Legos
Мы
подходим
как
Лего
Ella
conoce
mi
alter
ego
Она
знает
мое
альтер-эго
Desde
que
te
conozco
tengo
una
misión
Поскольку
я
знаю
тебя,
у
меня
есть
миссия
Y
te
hago
esta
canción
para
robarte
el
cora
И
я
напишу
тебе
эту
песню,
чтобы
украсть
твое
сердце
No
me
hables
de
signos,
háblame
de
vos
Не
говори
мне
о
знаках,
расскажи
мне
о
себе
Tengo
curiosidad,
baby
me
pones
toda
Мне
любопытно,
детка,
ты
делаешь
меня
всем
Le
pido
al
Duko
que
me
haga
la
dos
Я
прошу
Дуко
сделать
за
меня
и
то,
и
другое.
Caemos
a
la
bresh
por
si
hoy
nos
toca
Падаем
на
бреш
на
случай,
если
сегодня
наша
очередь
Cuando
nos
cruzamos
siempre
te
hablo
yo
Когда
мы
пересекаемся,
я
всегда
говорю
с
тобой
Que
como
has
estado
y
quien
te
devora
Как
твои
дела
и
кто
тебя
пожирает?
Toda
una
eternidad
como
rosa
para
Rauw
Вечность
как
роза
для
Раува
Sin
la
espina
no
es
la
rosa,
sin
las
olas
no
es
el
mar
Без
шипа
не
роза,
без
волн
не
море.
Como
las
noches
en
soledad
y
botellas
de
alcohol
Как
одинокие
ночи
и
бутылки
с
алкоголем.
Como
el
paso
de
las
horas
y
las
agujas
del
reloj
Как
течение
часов
и
стрелки
часов
Hace
lo
que
quiere
y
nace
Он
делает
то,
что
хочет,
и
рождается
Dentro
mío
una
actitud
salvaje
Внутри
меня
дикий
настрой
En
el
culo
se
puso
un
tatuaje,
son
mis
iniciales
У
него
на
заднице
татуировка,
это
мои
инициалы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Artesi, Mauro Ezequiel Lombardo, Federico Yesan Rojas, Gaston Federico Porro
Attention! Feel free to leave feedback.