Larbanois / Carrero - Cuando Cante el Gallo Azul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larbanois / Carrero - Cuando Cante el Gallo Azul




Cuando Cante el Gallo Azul
Когда прокукарекает голубой петух
Fue por Cañas que encontré, en un rancho entre las sierras, la moza tierna, que canto yo.
В Канасе я нашел девушку, нежную, как песня, на ранчо в горах.
Era fiesta familiar, cumpleaños de la moza, mejor que rosa era esa flor.
Была семейная вечеринка, день рождения девушки, прекраснее розы была она.
Ondulaba el acordeón, una maxixa liviana, y daban ganas, de al baile entrar.
Звучал аккордеон, исполняя лёгкую махишу, и хотелось войти в танец.
Yo le dije ¿me permite?, y ella dijo: como guste!!
"Позвольте мне?" - сказал я, а она ответила: "Как пожелаете!"
De usted es el cumple, pude atinar.
"Ваш день рождения?" - смог я спросить.
Vino de la ciudad?,-vine de Tacuarembó.
приехала из Такуарембо."
Solo por verme a mí?,-su humilde servidor.
"Только чтобы увидеть меня?" - "Вашего покорного слугу."
Se marchará de aquí?,-cuando cante el gallo azul.
"Вы уедете отсюда?" - "Когда прокукарекает голубой петух."
Y ya me olviará?,-aunque no vea más la luz.
забудете меня?" - "Даже если больше не увижу света."
Más la vida me llevó, por campos desconocidos, llevo el olvido, todo llevó.
Но жизнь унесла меня, по незнакомым полям, я взял с собой забвение, забрал всё.
Acampé en Cebollatí, y dormí por la frontera, la brasilera me acompañó.
Я разбил лагерь на Себольяти и спал у границы, меня сопровождала бразильянка.
Ahora quiero recordar, a la moza de ojos pardos, en aquel rancho blanco y azul.
Теперь я хочу вспомнить девушку с карими глазами на том бело-голубом ранчо.
Y doblao junto al fogón, y su fogata me alumbra, vivo en penumbras, cargo mi cruz.
И согнувшись у костра, его пламя освещает меня, я живу в полумраке, несу свой крест.
Vino de la ciudad?,-vine de Tacuarembó.
приехала из Такуарембо."
Solo por verme a mí?,-su humilde servidor.
"Только чтобы увидеть меня?" - "Вашего покорного слугу."
Se marchará de aquí?,-cuando cante el gallo azul.
"Вы уедете отсюда?" - "Когда прокукарекает голубой петух."
Y ya me olviará?,-aunque no vea más la luz.
забудете меня?" - "Даже если больше не увижу света."
Vino de la ciudad?,-vine de Tacuarembó.
приехала из Такуарембо."
Solo por verme a mí?,-su humilde servidor.
"Только чтобы увидеть меня?" - "Вашего покорного слугу."
Se marchará de aquí?,-cuando cante el gallo azul.
"Вы уедете отсюда?" - "Когда прокукарекает голубой петух."
Y ya me olviará?,-aunque no vea más la luz.
забудете меня?" - "Даже если больше не увижу света."
Vino de la ciudad?,-vine de Tacuarembó.
приехала из Такуарембо."
Solo por verme a mí?,-su humilde servidor.
"Только чтобы увидеть меня?" - "Вашего покорного слугу."





Writer(s): Washington Benavides


Attention! Feel free to leave feedback.