Larbanois & Carrero - Cuando Cante el Gallo Azul (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Larbanois & Carrero - Cuando Cante el Gallo Azul (En Vivo)




Cuando Cante el Gallo Azul (En Vivo)
Когда запоет синий петух (Вживую)
Fue por Cañas que encontré
Я нашел в Канясе
En un rancho entre las sierras
На ранчо среди гор
La moza tierna, que canto yo
Нежную девушку, о которой я пою.
Era fiesta familiar
Был семейный праздник
Cumpleaños de la moza
День рождения девушки
Mejor que rosa era esa flor
Этот цветок был прекраснее розы
Ondulaba el acordeón
Звучал аккордеон
Una mallilla liviana
Легкая мантилья
Y daban ganas de al baile entrar...
И хотелось танцевать...
Yo le dije ¿me permite?,
Я спросил: "Разрешите?"
Y ella dijo, (como guste)
А она ответила: "Как вам угодно".
De usted es el cumple pude atinar
Я понял, что это ваш день рождения.
¿Vino de la ciudad, (vine de Tacuarembó)
"Вы приехали из города?" приехал из Такварембо).
Solo por verme a mí?, (su humilde servidor)
"Только чтобы увидеть меня?" (Ваш покорный слуга).
Se marchará de aquí, (cuando cante el gallo azul)
"Вы уйдете отсюда, (когда запоет синий петух)?
Y allá me olviará, (aunque no vea más la luz)
там забудете меня, (даже если я не увижу больше света)?
Más la vida me llevó
Но жизнь унесла меня
Por campos desconocidos
По незнакомым местам
Llevo el olvido, todo llevó
Я все забыл, все унес.
Acampé en Cebollatí
Я разбил лагерь в Себольяти
Y dormí por la frontera
И спал на границе
La brasilera me acompañó
Меня сопровождала бразильянка
Ahora quiero recordar
Теперь я хочу вспомнить
A la moza de ojos pardos
Девушку с карими глазами
En aquel rancho blanco y azul
В том белом и синем ранчо
Y doblao junto al fogón
И скрючившись у костра
Y su fogata me alumbra
И его огонь освещает меня
Vivo en penumbras, cargo mi cruz
Я живу во тьме, несу свой крест
¿Vino de la ciudad, (vine de Tacuarembó)
"Вы приехали из города?" приехал из Такварембо).
Solo por verme a mí?, (su humilde servidor)
"Только чтобы увидеть меня?" (Ваш покорный слуга).
Se marchará de aquí, (cuando cante el gallo azul)
"Вы уйдете отсюда, (когда запоет синий петух)?
Y allá me olviará, (aunque no vea más la luz)
там забудете меня, (даже если я не увижу больше света)?
¿Vino de la ciudad, (vine de Tacuarembó)
"Вы приехали из города?" приехал из Такварембо).
Solo por verme a mí?, (su humilde servidor)
"Только чтобы увидеть меня?" (Ваш покорный слуга).
Se marchará de aquí, (cuando cante el gallo azul)
"Вы уйдете отсюда, (когда запоет синий петух)?
Y allá me olviará, (aunque no vea más la luz)
там забудете меня, (даже если я не увижу больше света)?





Writer(s): Bolivar Perez, Washington Benavides


Attention! Feel free to leave feedback.