Lyrics and translation Larbanois & Carrero - Santamarta
Santa
Marta
era
una
villa
Санта-Марта
была
городком,
De
malvón
y
rosaleda,
Где
цвели
мальвы
и
розы,
Laureles
en
la
vereda
Лавр
у
тропинки
рос,
Y
plaza
con
catedral.
И
площадь
с
собором
стояла.
La
gente
se
saludaba
Люди
друг
друга
приветствовали,
Y
había
noches
de
retreta
И
по
вечерам
играла
ретрета,
Con
muchachos
en
la
vuelta
С
молодежью
на
прогулке
Y
banda
municipal.
И
городским
оркестром.
Las
ventanas
no
tenían
reja
На
окнах
не
было
решеток,
Y
nadie
pasaba
cerrojo
a
la
puerta
И
никто
не
запирал
дверь
на
засов,
Y
en
los
mediodías
la
ciudad
desierta
И
в
полуденный
зной
пустынный
город
Invitaba
a
largas
tertulias
y
siestas.
Звал
на
долгие
беседы
и
сиесту.
No
había
velorio,
casamiento
o
yerra
Не
было
ни
похорон,
ни
свадьбы,
ни
загона
скота,
Que
no
fuera
duelo
nacional
o
fiesta
Которые
не
стали
бы
всеобщим
горем
или
праздником
En
aquel
lugar.
В
этом
месте.
Santa
Marta
tenía
domingos
В
Санта-Марте
были
воскресенья
De
asados
y
vino,
de
ruedas
de
amigos
С
барбекю
и
вином,
с
компаниями
друзей
En
noches
de
truco
guitarreada
y
canto.
В
ночи
с
игрой
в
truco,
гитарой
и
песнями.
En
tardes
de
invierno
fritando
y
mateando.
Зимними
вечерами,
за
жареным
мясом
и
мате.
La
gente
tenía
más
tiempo
y
podía
У
людей
было
больше
времени,
и
они
могли
Compartir
las
cosas
simples
de
la
vida
Делиться
простыми
радостями
жизни
De
aquella
ciudad.
Того
города.
El
progreso
poco
a
poco
Прогресс
мало-помалу
Fue
cambiando
a
Santa
Marta:
Менял
Санта-Марту:
La
televisión
por
cable
Кабельное
телевидение
Y
el
acceso
a
la
Internet.
И
доступ
к
Интернету.
La
gente
se
fue
olvidando
Люди
стали
забывать
De
sus
cosas
cotidianas
О
своих
повседневных
делах,
Ahora
habla
en
otro
idioma
Теперь
говорят
на
другом
языке
Y
vive
en
otro
lugar.
И
живут
в
другом
месте.
Santa
Marta
juega
al
primer
mundo
Санта-Марта
играет
в
первый
мир
Gracias
a
los
shoppings
y
a
las
hamburguesas
Благодаря
торговым
центрам
и
гамбургерам,
La
comida
rápida,
la
moda
inglesa,
Фастфуду,
английской
моде,
Se
festeja
Halloween
¡vaya
sorpresa!
Отмечают
Хэллоуин,
вот
это
сюрприз!
Pero
nadie
sale
sin
cerrar
la
puerta
Но
никто
не
выходит,
не
заперев
дверь,
Sálvese
quien
pueda
se
acabó
la
fiesta,
Спасайся,
кто
может,
праздник
кончился,
La
siesta
y
la
paz.
Сиеста
и
мир.
Santa
Marta
ahora
está
inundada
Санта-Марта
теперь
наводнена
De
música
diet,
de
tiendas
extrañas
Диетической
музыкой,
странными
магазинами,
Y
en
quintas
y
campos
nadie
planta
nada
И
на
фермах
и
полях
никто
ничего
не
сажает,
Todo
viene
hecho
y
hay
papa
importada.
Все
привозное,
и
даже
картофель
импортный.
Se
persiguen
cosas
que
a
nadie
interesa
Гонятся
за
вещами,
которые
никому
не
нужны,
Pero
todo
el
pueblo
pierde
la
cabeza
Но
весь
город
теряет
голову,
Si
hay
liquidación.
Если
есть
распродажа.
Santa
Marta
está
informada
Санта-Марта
в
курсе
De
la
cumbre
de
Ginebra
О
саммите
в
Женеве,
Si
la
reina
estuvo
enferma
Болела
ли
королева
O
Palermo
erró
un
penal.
Или
Палермо
не
забил
пенальти.
Todo
el
mundo
vive
al
tanto
Все
в
курсе
De
un
millón
de
cosas
nuevas
Миллиона
новых
вещей,
Pero
ya
nadie
se
entera
Но
уже
никто
не
знает,
Lo
que
pasa
en
su
ciudad.
Что
происходит
в
их
городе.
Y
aunque
es
malo
mantenerse
aislado
И
хотя
плохо
оставаться
в
изоляции,
Cuando
todo
el
mundo
está
tan
conectado
Когда
весь
мир
так
связан,
Si
el
diablo
gobierna
hay
que
tener
cuidado
Если
дьявол
правит,
нужно
быть
осторожным,
La
cultura
nunca
puede
estar
de
lado
Культура
никогда
не
должна
быть
забыта,
No
todo
está
en
venta,
no
todo
es
mercado
Не
все
продается,
не
все
товар,
árbol
sin
raíces
no
aguanta
parado
Дерево
без
корней
не
выдержит
стоя
Ningún
temporal.
Никакой
бури.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Carrero
Attention! Feel free to leave feedback.