Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
take
your
brain
on
a
freestyle
excursion
Йо,
я
отправлю
твой
разум
в
фристайл-путешествие,
Cuttin
things
up,
ask
P
I'm
his
surgeon
Разрезаю
всё
на
части,
спроси
у
P,
я
его
хирург.
Hip
hop
emergency,
yeah,
it's
kind
of
urgent
Хип-хоп
в
чрезвычайной
ситуации,
да,
это
довольно
срочно,
Rapprers
getting
all
washed
up
in
their
detergent
Рэперы
стираются
в
своём
стиральном
порошке.
But
I'm
still
fresh
and
my
lyrics
is
strong
Но
я
всё
ещё
свеж,
и
мои
рифмы
сильны,
I
like
Mary
J
girls
all
night
long
Мне
нравятся
девчонки,
как
Мэри
Джей
Блайдж,
всю
ночь
напролёт.
I
tale
the
metal
back,
Colt
gave
you
the
gun
Я
забираю
металл
обратно,
Кольт
дал
тебе
пушку,
Then
tell
Chuck
Berry
how
I
rate
your
song
Потом
расскажи
Чаку
Берри,
как
я
оцениваю
твою
песню.
To
mess
with
the
best
reach
inside
your
purses
Чтобы
связаться
с
лучшим,
залезай
в
свой
кошелек,
Put
that
money
on
the
men
with
lives
Поставь
эти
деньги
на
мужчин
с
жизнями.
Top
to
the
bottom,
bottom
to
top
I
Сверху
донизу,
снизу
доверху
я
Make
the
rest
look
drunk
like
a
bottle
of
vodka
Заставляю
остальных
выглядеть
пьяными,
как
бутылка
водки.
In
the
alley
way,
bent,
leaning
over
the
stoope
В
переулке,
согнувшись,
склонившись
над
крыльцом,
Used
to
roll
with
my
beats
now
I
roll
in
the
coupe
Раньше
катался
со
своими
битами,
теперь
катаюсь
в
купе.
With
the
quickness,
quick
mix
without
the
relic
С
быстротой,
быстрый
микс
без
реликвии,
If
it's
anyting
good
I'm
about
to
grabb
it
Если
есть
что-то
хорошее,
я
собираюсь
это
захватить.
One,
two,
one,
two
Раз,
два,
раз,
два,
One,
two
y'all,
one,
two,
one,
two
Раз,
два,
все,
раз,
два,
раз,
два,
One,
two
y'all,
it's
the
ultimate
shit
Раз,
два,
все,
это
ультимативный
трэк,
That
you
got
to
go
get
with
the
niggaz
legit
Который
ты
должна
получить
с
настоящими
ниггерами.
You
listen
to
a
hardcore
legend
of
rap
Ты
слушаешь
хардкорную
легенду
рэпа,
With
the
doller
sign
rhyme
and
a
five
star
track
С
рифмой
про
знак
доллара
и
пятизвездочным
треком.
I
travel
the
scenes
all
across
the
world
Я
путешествую
по
сценам
по
всему
миру,
Even
Mexico
bustin
that
Charles
Suprero
Даже
в
Мексике
выдаю
этот
Чарльз
Суперэро.
And
ther's
no
jokes,
large
coast
to
coast
И
тут
нет
шуток,
большие
масштабы
от
побережья
до
побережья,
Listen
to
grown
folks,
while
you
takin
your
toast
Слушай
взрослых,
пока
поднимаешь
свой
тост.
I
be
straight
like
that
bent
line
juming
out
genuine
Я
прямой,
как
та
изогнутая
линия,
выпрыгивающая
из
настоящего
Automobile
with
the
back
seat
climb
Автомобиля,
с
задним
сиденьем
для
подъема.
Straight
captain
of
the
south
and
the
north
Настоящий
капитан
юга
и
севера,
And
I
ride
trough
the
streets
so
I
care
for
law
И
я
катаюсь
по
улицам,
так
что
мне
плевать
на
закон.
Better
stay
on,
niggaz
be
writing
with
creon
Лучше
держись,
нигеры
пишут
мелом,
I
type
in
the
laptop,
quick
to
spray
on
Я
печатаю
на
ноутбуке,
быстро
распыляю,
Like
crylon,
dvd
made
out
of
nylon
Как
крилон,
DVD,
сделанный
из
нейлона,
With
the
ribbon,
kill
them
with
that
Larry
Bird
weapon
С
лентой,
убиваю
их
оружием
Ларри
Берда.
Hot
now
ever
since
when
I
was
warm
Горячий
сейчас,
с
тех
пор
как
был
теплым,
I
was
telling
y'all
I
would
take
the
world
by
storm
Я
говорил
вам
всем,
что
возьму
мир
штурмом.
Now
it's
on
Теперь
все
началось.
One,
two
y'all,
one,
two,
one,
two
Раз,
два,
все,
раз,
два,
раз,
два,
One,
two
y'all
Раз,
два,
все,
It's
just
rhymes
Это
просто
рифмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Paul Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.