Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIDE (feat. TheyC)
FAHRT (feat. TheyC)
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
My
fire,
my
fire
Mein
Feuer,
mein
Feuer
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
My
fire,
my
fire
Mein
Feuer,
mein
Feuer
Told
myself,
to
never
let
my
guard
down
Sagte
mir
selbst,
niemals
meine
Deckung
fallen
zu
lassen
Pick
me
up,
I'm
thinking
that
you
gone
now
Heb
mich
auf,
ich
denke,
dass
du
jetzt
weg
bist
But
you
coming
back,
like
you
always
do
Aber
du
kommst
zurück,
wie
du
es
immer
tust
Nothing
bad,
you
always
just
coming
through
Nichts
Schlimmes,
du
kommst
einfach
immer
durch
I'm
kind
of
lost,
but
would
never
admit
Ich
bin
irgendwie
verloren,
würde
es
aber
nie
zugeben
You're
calm,
probably
something
that,
I
should
commit
Du
bist
ruhig,
wahrscheinlich
etwas,
dem
ich
mich
verpflichten
sollte
But
when
the
song
goes
off,
it's
like
reality
hits
Aber
wenn
der
Song
aufhört,
ist
es,
als
ob
die
Realität
einschlägt
But
when
the
loss
of
love,
finally
kicks,
I
mean
Aber
wenn
der
Verlust
der
Liebe
endlich
eintritt,
ich
meine
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
So
I
tell
you
my
love,
it's
all
love
Also
sage
ich
dir,
meine
Liebe,
es
ist
alles
Liebe
Took
a
lot
to
throw
it
up
Es
hat
viel
gebraucht,
um
es
hochzuwerfen
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
My
fire,
my
fire
Mein
Feuer,
mein
Feuer
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
I
never
really
thought,
that
perfect
was
real
Und
ich
hätte
nie
wirklich
gedacht,
dass
Perfektion
real
ist
But
you
came
along,
and
you
made
it
clear
Aber
du
kamst
vorbei
und
hast
es
klargemacht
So
we
ride
for
life,
we
down
to
fight
Also
fahren
wir
fürs
Leben,
wir
sind
bereit
zu
kämpfen
We
work
every
problem,
then
we
ride
the
night
Wir
arbeiten
an
jedem
Problem,
dann
fahren
wir
die
Nacht
durch
And
I
never
really
thought,
that
it
would
be
you
Und
ich
hätte
nie
wirklich
gedacht,
dass
du
es
sein
würdest
'Cause
you
are
you,
you're
beautiful
Weil
du
du
bist,
du
bist
wunderschön
I'm
choosing
you,
do
what
you
do
Ich
wähle
dich,
tu,
was
du
tust
'Cause
we
know
who
we
are,
and
I'm
true
to
you
Weil
wir
wissen,
wer
wir
sind,
und
ich
bin
dir
treu
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
My
fire,
my
fire
Mein
Feuer,
mein
Feuer
You
help
me
to
light
my
fire
Du
hilfst
mir,
mein
Feuer
zu
entfachen
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
die
Ich
fahre,
bis
ich
sterbe
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
We
both
know
Wir
beide
wissen
'Bout
the
games
Über
die
Spiele
That
we
play
Die
wir
spielen
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
And
we're
both
gonna
lose
anyway
Und
wir
werden
sowieso
beide
verlieren
I
ride
til'
I
Ich
fahre,
bis
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Karlsson, Lariemar Krokvik
Album
RIDE
date of release
31-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.