Larissa Luz feat. Elza Soares - Territorio Conquistado - translation of the lyrics into German

Territorio Conquistado - Elza Soares , Larissa Luz translation in German




Territorio Conquistado
Erobertes Territorium
Nem vem como quem quer
Komm mir nicht so an
Fazer de mim ninguém
Als wolltest du aus mir niemanden machen
Eu sou uma mulher
Ich bin eine Frau
Livre da sina e da obsessão
Frei vom Schicksal und der Besessenheit
Eu sou o que eu quiser
Ich bin, was ich sein will
Decisão é consequência
Entscheidung ist Konsequenz
E se te assusta a minha aparência
Und wenn dich mein Aussehen erschreckt
Boto fogo no olhar
Setze ich Feuer in meinen Blick
E acendo minha consciência
Und entzünde mein Bewusstsein
Jogo pra ganhar
Ich spiele, um zu gewinnen
Não sou cliente da anulação
Ich bin keine Kundin der Auslöschung
Não consumo veneno, não transo ilusão
Ich konsumiere kein Gift, ich gebe mich keinen Illusionen hin
Me abasteço de argumento
Ich versorge mich mit Argumenten
Conteúdo é munição
Inhalt ist Munition
Miro e sigo
Ich ziele und gehe weiter
Me olho no espelho e digo:
Ich schaue mich im Spiegel an und sage:
Não é meu inimigo
Es ist nicht mein Feind
Não te quero domado, não te quero contido
Ich will es nicht gezähmt, ich will es nicht gebändigt
É território conquistado
Es ist erobertes Territorium
É espaço garantido
Es ist garantierter Raum
Não é mais meu inimigo
Es ist nicht mehr mein Feind
Não te quero domado, não te quero contido
Ich will es nicht gezähmt, ich will es nicht gebändigt
É território conquistado
Es ist erobertes Territorium
É espaço garantido
Es ist garantierter Raum
(Oia ela)
(Schau sie an)
Olha lá, olha
Schau mal da, schau mal da
(Lá vem ela)
(Da kommt sie)
Lá, lá, vem
Da, da, da kommt sie
(Oia ela)
(Schau sie an)
Olha lá, olha
Schau mal da, schau mal da
(Lá vem ela)
(Da kommt sie)
Ocupamos nosso espaço
Wir nehmen unseren Raum ein
Cada passo um pedaço
Jeder Schritt ein Stück
Agora traço uma memória
Jetzt schaffe ich eine Erinnerung
Que eu sempre serei
Dass ich immer sein werde
Falo eu porque sou nós!
Ich spreche als Ich, denn ich bin Wir!
Grito de entranhas, ímpeto feroz
Schrei aus dem Innersten, wilder Impuls
Afastando atitude atroz
Grausame Haltungen vertreibend
Partindo pra cima o algoz
Den Peiniger angreifend
Pra quem não conhece o respeito
Für den, der keinen Respekt kennt
Eu sou um perigo (eu sou um perigo)
Bin ich eine Gefahr (ich bin eine Gefahr)
Me olho no espelho e digo:
Ich schaue mich im Spiegel an und sage:
Não é meu inimigo (não é meu inimigo)
Es ist nicht mein Feind (es ist nicht mein Feind)
Não te quero domado, não te quero contido
Ich will es nicht gezähmt, ich will es nicht gebändigt
É território conquistado território conquistado)
Es ist erobertes Territorium (es ist erobertes Territorium)
Espaço garantido
Garantierter Raum
Não é mais meu inimigo (não é mais meu inimigo)
Es ist nicht mehr mein Feind (es ist nicht mehr mein Feind)
Não te quero domado, não te quero contido
Ich will es nicht gezähmt, ich will es nicht gebändigt
(Não te quero domado, não te quero contido)
(Ich will es nicht gezähmt, ich will es nicht gebändigt)
É território conquistado território conquistado)
Es ist erobertes Territorium (es ist erobertes Territorium)
É espaço garantido espaço garantido)
Es ist garantierter Raum (es ist garantierter Raum)
Território conquistado, espaço garantido!
Erobertes Territorium, garantierter Raum!
É território conquistado
Es ist erobertes Territorium
É espaço garantido espaço garantido)
Es ist garantierter Raum (es ist garantierter Raum)
Olho pro espelho e digo:
Ich schaue in den Spiegel und sage:
É território conquistado
Es ist erobertes Territorium
É espaço garantido
Es ist garantierter Raum
(Território, território, território...)
(Territorium, Territorium, Territorium...)
Território conquistado
Erobertes Territorium





Writer(s): Pedro Itan


Attention! Feel free to leave feedback.